“等待,然后选边站,就是这简单。”亲王垂下视线来,显得十分疲惫样子,“恐怕看不到那天,但是你可以早做准备,愿上帝保佑你们吧。孩子,送去休息吧,今天说这多话,真很累。”
“好,父亲。”理查德连忙应下来,然后搀扶起父亲,将他带到卧室床上,在儿子搀扶下,亲王背影显得那瘦弱、而且步履蹒跚,犹如个远去时代样。
……
正当梅特涅父子两个在交谈时候,已经走到楼下门口夏尔和俾斯麦又都停下脚步,他们不约而同地张开口,但是谁也没有说出话来。
这种尴尬沉默持续好会儿之后,俾斯麦勉强开口。“特雷维尔先生,您是最欣赏个法国人,甚至比对波拿巴先生还要欣赏。”
趣事,就好像个只能在病榻当中回忆往昔老人样。
等到天色渐晚,两个年轻人都提出告辞,俾斯麦晚上还有活动,而夏尔也已经在城郊外旅馆定好房间,准备接待下法国驻当地外交人员。
当两个年轻人离开房间时候,亲王表情还是沉静如水,默不作声地微微摇晃着摇椅。
“爸爸,您觉得怎样?”理查德担心父亲身体,于是凑到亲王身边问。
“很好,孩子……”亲王长叹口气,“但是恐怕你好不,未来欧洲也好不。”
“这是荣幸。”夏尔不动声色地笑笑。
这时候,漫天红云开始密布在天空,大地也被染成金色。
“刚才亲王殿下说些不那让人愉快东西,请您千万不要放在心上。”在这壮丽景色下,俾斯麦突然昂首看着夏尔,“请您相信,对您毫无恶意。”
“也对您毫无恶意,相反,十分敬佩您抱负和努力。”夏尔同样回敬。
“那……”俾斯麦突然朝夏尔伸出手来,“如果真
“什?”理查德大吃惊,“您意思是……?”
“你没有发现吗?他们都准备打仗,为此宁可冒险。”亲王摇摇头,“为什他们每个人都这固执,都不肯听老人劝告呢?”
“他们刚才都很热烈地赞同您啊?”理查德还是有些难以置信。
“是,他们赞同,然后当成耳旁风。或者说比这个更加糟糕,他们反而坚定自己意志,因为他们觉得给他们指出路太不吸引人。”亲王像有些伤感似,亲王长叹口气,“那时候他们两个会有个、甚至两个都会像拿破仑那样倒下,可庸人却能直活下去,这真是个令人遗憾世界!”
“那……那们应该怎办?”理查德略有些茫然地问。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。