汤姆・罗赤福德:他以兜售赛马赌券为业,并热衷于发明机器。他曾搭救过名因中毒而昏迷过去下水道工人。
高个儿约翰・范宁:都柏林市副行政长官,绰号“高个儿”。
帕特里克・阿洛伊修斯・迪格纳穆:帕狄・迪格纳穆遗孤中最年长个。
约翰・怀斯・诺兰:布卢姆之友,关心迪格纳穆遗孤,并对马丁・坎宁翰说,布卢姆为遗孤捐五先令。
莉迪亚・杜丝:奥蒙德饭店金发女侍。
馆与斯蒂芬辩论。
理查德・欧文・贝斯特:爱尔兰国立图书馆副馆长。
约翰・米林顿・辛格:爱尔兰文艺复兴运动领导人之,诗剧家,是斯蒂芬熟人。
乔治・穆尔:爱尔兰小说家,斯蒂芬熟人。
格雷戈里夫人:爱尔兰剧作家。原名伊萨贝拉・奥古斯塔・佩尔斯。她于八九二年丧夫后,开始文学生涯,九0四年任阿贝剧院经理。她是斯蒂芬熟人。
米娜・肯尼迪:奥蒙德饭店褐发女侍。
阿尔夫雷德・柏根:都柏林行政司法副长官助理,绰号叫“小个儿阿尔夫”。
威廉・亨勃尔・达德
阿瑟・格里菲思:爱尔兰政治家,原在都柏林当排字工人。八九九年创办以争取爱尔兰民族独立为主旨周刊《爱尔兰人联合报》。他是布卢姆熟人。
查理・斯图尔特・巴涅尔:十九世纪末爱尔兰自治运动和民族主义领袖,已故。布卢姆和他有面之缘。
约翰・霍华德・巴涅尔:查理・巴涅尔之弟。都柏林市政典礼官兼典当商代理人。拉里・奥罗克:布卢姆家附近家酒店老板。凯蒂・迪达勒斯}布棣・迪达勒斯}斯蒂芬幼妹尚在上学。
玛吉・迪达勒斯:斯蒂芬之妹。她从修女处讨些豌豆,替妹妹们煮汤吃。迪丽・迪达勒斯:斯蒂芬之妹,长得最像长兄。她在街上向父亲西蒙要点钱,花便士买本《法语初级读本》。
盲青年:布卢姆曾搀着他走过马路,神经失常卡什尔・法雷尔却差点儿把他撞倒。他到奥蒙德酒吧去,调钢琴音。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。