历史
沧元图 > 尤利西斯 > 第十二章 注释

第十二章 注释(14 / 44)

[216]暗指爱尔兰有三十二个郡。

[217]原文为作者杜撰(拉丁文)学名。

[218]霍赫是德语hoch、邦在是日语八)寸1音译。意思均为万岁。艾尔珍是匈牙利语eljen,吉维奥是塞尔维亚-克罗地亚语zivio音译,意思分别为祝他长寿和祝你长寿。钦钦是洋径滨英语chinchin音译,意为向你致敬。波拉・克罗尼亚是现代希腊语pollakronia音译,意即长寿。希普希普(hiphip)是美国人集体喝采欢呼声,意译为嗨,嗨。维沃是法语vive音译,意思是万岁。安拉(Allah)是阿拉伯语,即伊斯兰教真主。哎夫维瓦是意大利语evviva音译,是欢呼声,意译为:“万岁!”或“好哇!”

[219]安吉莉卡・卡塔拉尼(17801845),意大

斯发音相近。此人原为沙皇费多尔主要谋士,费多尔死后,即位为沙皇。

[207]这个长名字由两个德语单词:赫尔豪斯(Hurenhaus-妓院,省略“en”)、迪莱克托尔(Direktor-经理),以及英语单词普莱西登特(president=总统)拼凑而成。丘赤里-斯托伊尔里是德裔瑞士人姓。“先生”原文为德语。

[208]这个长名中,译成中文部分,原文为英文。无薪俸讲师指德国等大学中,不支薪俸,仅以学生学费为报酬讲师。以下几个词均为德语:克里格(Krieg=战争)、弗里德(Fried是Friede=和平变形)、于贝尔(Ueber=全面)、阿尔杰曼(allgemein=普遍)。

[209]指圣帕特里克。

[210]澳大利亚土著居民使用种扔出后能飞回飞镖。

[211]这是格斗用武器,将铜片套在四指关节上,握拳时铜片向外。

[212]布特尔斯唐是距都柏林中心区东南四英里处村子。

[213]关于圣帕特里克生日究竟是三月八日还是九日,塞缪尔・洛弗在《圣帕特里克诞生》诗中写道:位马尔卡希神父建议说,与其为八或九闹分裂,不如合并。于是八加九得出十六这个数字。

[214]这里是夸张说法。在都柏林,警察标准身高是五英尺九以上。

[215]律师,原文是意大利语。帕格米米是把意大利作曲家尼克洛・帕格尼尼(17871840)姓改得诙谐,mimi(米米)拼法近似意大利语mimo(滑稽演员)。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 路人甲和豪门大佬联姻后 乌衣巷 我在狗血文里反虐四个渣攻 第一和做一不可兼得 穿到虫族开局捡垃圾 被宠坏的病美人 匹配到顶级Alpha后马甲掉了 陆队今天真香了吗 你长本事了 笨美人自以为心机深重