历史
沧元图 > 尤利西斯 > 第十一章 注释

第十一章 注释(16 / 17)

[320]“现在……啦”,见本章注[7]。

[321]指市镇上负责口头宣讲新颁法规公务员。

[322]原文(nominedomine)为拉丁文祷词,有讹,参看第六章注[112]。

[323]“从头”原文为意大利文,系音乐

[310]在《男人摆弄姑娘》(见本章注[305])中,艾丽斯再三大声嚷着“不行”语,以反映女主人公在逐渐堕落下去过程中矛盾心情。

[311]“个看到”与莱昂纳尔所唱《爱情如今》首句“初见”,原文均为“firstlsaw”。

[312]这里把玫瑰改成沙丁鱼。布卢姆(Bloom)是双关语。参看本章注[17]。

[313]见《约翰福音》第15章第12节。

[314]原文作“pickandPocket”。按pickpocket作“扒手”解。

成语。

[301]威廉・罗斯・华莱士(1819-1881)诗《什支配着世界?》中引用英国谚语:“推摇篮手就是支配着世界手。”

[302]利奥波德・布卢姆以歌剧《玛尔塔》男主角莱昂内尔自居。

[303]“镶……裙子”,参看第十章注[122]及有关正文。

[304]“遇见……管”,参看第八章注(37)。

[315]驴皮被认为最适宜做鼓面。

[316]那希麦克是土耳其语yashmak(面纱)音译。

[317]基斯麦斯是土耳其语kismet(命运)音译。533

[318]原文作shift。作为音乐术语,指“换把”,即演奏弦乐器时,左手把位变换。

[319]原文为法语。见本章注[76]。

[305]《男人摆弄姑娘》是十九世纪末叶出版本作者不详色情作品,写女主角艾丽斯在男主角杰克引诱下堕落过程。

[306]“老……进项”,参看第五章注[71]及有关正文。

[307]“成天……前,是《失去和弦》(见本章注[82])首句。这里把原句中“有天”,改为“成天”。

[308]当时有个专作富于感伤气息教会音乐作曲家,名叫约翰・亨利・蒙德(Mauder),与“唠叨”(maunder),拼法相同。所以这里是语意双关。

[309]近代管风琴常有两排以上键盘和各自风箱、音栓(控制音管“开关”),琴师可变换音栓,或换用键盘以获得所需要各种音响。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 路人甲和豪门大佬联姻后 乌衣巷 我在狗血文里反虐四个渣攻 第一和做一不可兼得 穿到虫族开局捡垃圾 被宠坏的病美人 匹配到顶级Alpha后马甲掉了 陆队今天真香了吗 你长本事了 笨美人自以为心机深重