士兵卡尔
(对壮工)贝洛港营盘[70]小卖部。找卡尔。光找卡尔就行。
壮工
(大声喊)们是韦克斯福德男子汉。[71]
士兵康普顿
壮工
(打嗝)那家该死小店儿在哪儿?
老板
珀登街。瓶黑啤酒先令[69]。还有体面娘儿们。
壮工
游手好闲人们
天哪,真有意思。结晶硫酸钠。哦,天哪,往那些人黑啤酒里撒泡。
(布卢姆走过去。下等窑姐儿,或只身或结伴,裹着披肩,
头发蓬乱,从小巷子、门口和拐角处大声拉客。)
窑姐儿们
过时候,罗杰斯和马戈特·奥里利学起鸡叫来。茶叶商人马库斯。特蒂乌斯·摩西带上他女儿乘着轻便二轮马车赶到们前面去。她名叫舞女摩西。坐在她腿上那只长卷毛狗神气活现地昂着头。你问,可曾听说过、读到过、经历过或遇上过……
布林太太
(起劲地)对呀,对呀,对呀,对呀,对呀,对呀,对呀。(她从他身边倏地消失。他朝地狱门[67]走去,后边跟条呜呜叫着骾狗。个妇女站在拱道上,弯下身子,叉开双腿,像头母牛那样在撒尿。已经撂下百叶窗酒吧外面,聚着群游手好闲人,倾听着他们那个塌鼻梁工头用急躁刺耳沙声讲着妙趣横生故事。其中对缺臂者半开玩笑地扭打起来。残疾人之间进行着拙笨较量,吼叫着,扑通声倒下去。)
工头
(蹲着,瓮声瓮气地)当凯恩斯从比弗街脚手架上走下来后,你们猜猜他往什地方撒来着?竟然往放在刨花上那桶黑啤酒里撒泡,可那是给德尔旺泥水匠准备呀![68]
喂!你觉得军士长怎
(拽住两个英国兵,跟他们道脚步蹒跚地往前走。)来呀,你们这些英国兵!
士兵卡尔
(在他背后)这小子点儿也不傻。
士兵康普顿
(大笑)嗬,可不是嘛!
去远处吗怪哥哥?
中间那条腿好吗?
身上没带火柴吗?
来吧,把你那根弄硬。
(他拖着沉重脚步穿过她们那片污水坑,走向灯光明亮大街。鼓着风窗帘那边,留声机扬起那老掉牙黄铜喇叭。阴影里,家非法出售漏税酒酒吧老板正跟壮工和两个英国兵在讨价还价。)
游手好闲人们
(从豁嘴唇里发出傻笑)哦,天哪!
(他们摇晃着那满是油漆斑点帽子,这些无臂者身上沾满作坊胶料和石灰,在他周围跳跳蹦蹦。)
布卢姆
也是个巧合。他们还觉得挺可笑哩。其实,点儿也不。光天化日之下,想试着走走。幸亏没有女人在场。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。