干事,比任何人都要厉害。
“他多平易近人!任何时候都看不出他是男爵,”几个常客在夏吕斯男爵出去后说。絮比安直把男爵送到下面,男爵则不断对絮比安抱怨这个青年道德。絮比安想必事先对这个青年进行过训练,从他不满神色中可以看出,他将把这个假杀人犯狠狠地训顿。“这跟你对说完全相反,”男爵补充道,以便使絮比安能在下次吸取教训。“他象是生性善良,对自己家庭表达敬意。”——“但是,他和父亲关系并不好,”絮比安反驳道,“他们住在起,却不在同个酒吧间喝酒。”这同凶杀相比,显然是微不足道罪孽,不过絮比安确实是措手不及。男爵再也没说什,因为他虽说想要别人为他欢娱作好准备,却又要使自己产生种幻觉,仿佛他欢娱并没有准备好。“他真是个强盗,他对您说这些话是要骗您,您也太幼稚,”絮比安补充道,以便替自己辩护,但他话只能刺伤德-夏吕斯先生自尊心。
“看来他每天要花掉百万,”二十二岁青年说,但他这种说法连自己也感到无法相信。不久人们听做汽车行驶声音,汽车是来接德-夏吕斯先生。这时,看到有个人走进来,那人步履缓慢,身边有个军人,那军人显然是和此人起从隔壁房间里出来,感到那人是位年纪相当大夫人,穿着黑色裙子。但很快发现自己看错,那人是个神甫。神甫品行不端,是罕见事,在法国更是绝无仅有。显然,军人正在嘲笑自己同伴,说他行为很不符合他服装,因为神甫正神态严肃地把神学博士手指举向丑陋面孔,并用说教口吻说道:“您要怎样呢?又不是(以为他会说‘圣徒’)女天使。”另外,他需要只是离开这儿,就同絮比安告辞,絮比安送走男爵后刚从楼上下来,但品行不端神甫由于健忘而忘付自己房钱。絮比安头脑从不糊涂,他平时把每个顾客捐助放在只箱子里,这时就摇动箱子,把箱子摇得直响,并说:“礼拜捐款,神甫先生!”这个*乱人连忙表示道歉,付钱就走。
絮比安到这个漆黑地方来找,而在里面动也不敢动。“请到那些年轻人坐着前厅去坐会儿,上去把房间门关好,您是顾客,这样十分自然。”老板在那儿,就把钱付给他。这时,个身穿无尾常礼服青年走进门来,并威风凛凛地向老板问道:“明天中午在城里吃饭,明天上午要莱翁时间不是原定十点,而是改在十点差刻,行吗?”——“这要看,”老板回答说,“神甫
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。