人更加恼人呢?再者,行为在这些情况下也许具有种更加普遍,更加深刻根源。那是因为,在这些短暂而又不可避免时刻,当人们憎恶自己喜爱某个人时——如果是与自己不喜爱人打交道,这种时刻有时会延续整整生——人们不想为不受抱怨而显得和善,然而却想尽可能显得恶毒和幸福,目在于使您幸福令人憎恶,并刺伤那个时或者长期敌人灵魂。遭受别人莫须有侮辱已经够多,这仅仅是“成就”在他们看来是多不道德,从而激怒他们!们应该遵循,是相反道路,那就是应该毫不自负地表明自己具备这些优良感情,而不是竭力去掩饰这些感情。如果人们懂得不再憎恨,永远相爱,事情就会变得容易。因为,假使您只说那些使其他人幸福,动情话语,您自己也会感到莫大幸福,您会因此受到别人爱戴!
当然,为自己如此怒气冲冲地对待阿尔贝蒂娜感到有些内疚,心里思忖:“假如不爱她,她也许会更加感激,因为这样来,对她就不会这恶毒;噢不,这是相应,因为也就不会那殷勤。”为开脱自己,可以对她说爱她。但是承认这种爱情,这非但难以让阿尔贝蒂娜明白任何东西,而且在看来,也许比铁石心肠和欺瞒狡诈更使她心寒,而爱情恰恰是铁石心肠和欺瞒狡诈唯借口。对所爱人铁石心肠和欺瞒狡诈是那样自然!如果说们对其他人抱有兴趣,但并不会因此而阻碍们跟他们和睦相处,对他们欲望百依百顺,那是因为这种兴趣是虚假。们对于外人往往是无动于衷,而无动于衷不会导致恶毒。
晚会结束,在阿尔贝蒂娜去睡觉之前,假使们打算讲和,重新开始互相拥抱话,那就没有很多时间可以浪费。们俩谁都不曾采取主动。
感到她确实是在生气,于是便乘机跟她提起埃斯代-莱维。“布洛克对说(这不是实话)您很熟悉她表姊妹爱丝苔尔。”——“可能都认不出她,”阿尔贝蒂娜心不在焉地说。“见过她照片,”气愤地补充道。在说这话时没有打量阿尔贝蒂娜,所以没有看见她表情,那大概是她唯回答,因为她言不发。
那些夜晚,在阿尔贝蒂娜身边感受到不再是母亲在贡布雷吻带来那种宁静,相反,只感受到母亲因为生气或者被客人留住时勉强向道晚安,甚至不到楼上房间里来那些夜晚带来那种焦虑。这种焦虑——并非移置在爱情中那种焦虑——不,就是这种时间专致于爱情焦虑,当感情破裂势
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。