絮比安投去束出神目光。(也许他想到,在此种场合,这样出哑剧不能无休止地演下去,或许出于某种下面就可明白原因,或许是出于对世间万物转瞬即逝感叹,促使人们希望弹无虚发,举中,致使切爱恋表演都变得无比动人心弦。)德-夏吕斯先生每瞅絮比安眼,都要设法让自己目光伴随着声话语,与平常人们投向不太熟悉或素昧平生人目光迥异。他望着絮比安,那直勾勾奇特眼神分明在说:“恕冒昧,可您后背挂着根长长白线,”或对您说:“可能不会搞错,您大概也是苏黎世人吧,好象在古玩商家常遇到您。”就这样,每过两分钟,德-夏吕斯先生媚眼秋波好似强烈地向絮比安提出同问题,犹如贝多芬探询短句,按同间隔,反复出现——配以过分华丽前奏曲——用以引出新动机、变调和“主题再现”曲。然而,与之恰恰相反,德-夏吕斯先生和絮比安目光美就美在它们似乎并不意欲达到某种目,至少暂时如此。平生第回看到男爵和絮比安表现出这种惊人之美。在彼此眼睛里,浮现不是苏黎世蓝天,而是某尚不知其名东方都市熹微晨光。无论是哪点有力地吸引住德-夏吕斯先生和裁缝,他们似乎早已达成协议,那多余对视不过是礼仪前奏曲,就好比成婚前订婚宴。更为接近自然是——这连串比拟本身就十分自然,何况会出现这样情况,同位男子,若细细打量他几分钟,他会先后变成个普通人,只人鸟,条人鱼,只人虫——眼前仿佛出现两只鸟,只雄,只雌,雄鸟设法往前凑,可雌鸟——絮比安,他对此类把戏无动于衷,只顾梳理自己羽毛,毫不惊奇地望着新朋友,目光发木,漫不经心,既然雄鸟先主动迈几步,那大概唯有这种目光最能奏效,更能勾魂。最后,絮比安觉得保持漠然之态已远远不够,从确信已征服对方到诱其追逐、爱慕,只有步之远,絮比安当即决定立刻出门做活,走出可通行车马大门。不过,他扭头张望两三次之后,才匆匆到街上。男爵见失去对方行踪,气得浑身哆嗦(但仍然摆出自命不凡神态,打着唿哨,没忘朝看门人喊声“再见”,门房已喝得半醉,正在厨房边小屋里忙着招待来客,根本没有听见),顾不许多,撒腿朝街上奔去,想赶上絮比安。正当德-夏吕斯先生活象只大熊蜂,嗡嗡嗡地飞出大门,另只真正熊蜂飞进院子。谁知是不是那朵兰花企盼已久昆虫,给她送来稀世花粉?如没有这花粉,她恐怕就要终身空
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。