这种站立。”斯万夫人正将从邦当夫人那里听来消息告诉公主,说z.府终于意识到自己态度未免失礼,因此决定在沙皇尼古拉后天参观荣军院之际,邀请公主上观礼台。然而,公主——每当她必须行动时——毕竟是拿破仑侄女,虽然表面上看不出来,虽然和她交往主要是艺术家和文学家,她说:“是,夫人,今早收到请帖并立即退还给部长,他此刻应该收到。对他说,去荣军院根本不需要被邀请。如果z.府希望去,那,位置不在站台上,而在存放皇帝棺椁墓穴里。不需要请帖。有钥匙。想去就去。z.府只需告诉希望不希望去。不过,如果去,定去墓穴,否则就不去。”正在这时,位年轻人向斯万夫人和打招呼,并向她问好,但没有站住。这是布洛克,不知道斯万夫人也认识他,向她打听,于是她告诉她是经邦当夫人介绍认识他,他在部里秘书处任职(原先不知道)。她并不经常见到他——或者她认为“布洛克”这个名字不够“帅”,所以不提——她说他叫莫勒尔先生。告诉她弄错,他叫布洛克。公主扯扯垂曳在身后拖裙。斯万夫人赞赏地看着它。“这是俄国沙皇送给皮货,”公主说,“刚去拜访他,所以穿去让他看看这也可以做大衣。”“听说路易亲王参加俄国军队,他不在公主身边,公主会感到忧愁。”斯万夫人说,对丈夫不耐烦表情毫不觉察。“这对他有好处。对他说过:虽然家族中有过位军人,你也可以照样当军人。”公主回答唐突而直率地影射拿破仑世。斯万忍无可忍,说道:“夫人,现在由扮演殿下吧。请您允许们告辞。妻子刚生过病,不愿意让她站立太久。”斯万夫人行屈膝礼。公主对们大家露出个神圣微笑——它仿佛被她从往昔、从她青春时代风韵和贡比涅宫堡晚会中召唤而出,而且完美无缺地、甜蜜地盖在那张片刻前还忿忿不快面孔上——然后走开去,身后跟着那两位女伴;她们刚才仿佛是译员、保姆或病人看护,在们谈话时插进些毫无意义句子和徒劳无益解释。“这个星期里,您挑天去她府上写个名字”,斯万夫人对说,“对这些英国人所称作皇族,还不能使用名片,不过,您留下名字话,她会邀请您。”——
①温特哈特(1805-1873),德国画家,擅长画贵族人物肖像。
②即皮埃尔-戈雄。戈雄与Cochon(猪)仅音之差。
冬末春初,们在散步之前,有时去参观正在举办小展览会。斯万,作为杰出收藏家
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。