多亏城市条件,这轻而易举地就解决在乡下要费很大心血和气力麻烦事,列文走出去,叫部雪橇,坐上去向尼基特大街驶去。路上他再也不想钱事,却在思虑怎样和位研究社会学彼得堡学者结识,怎样同他谈论他著作。
只有刚到莫斯科那几天,那种到处都需要、乡下人很看不惯、毫无收益却又避免不浪费,曾使列文大为吃惊。现在他已经司空见惯。在这方面,他情形和般人所说醉汉情形样:第杯像芒刺在喉,第二杯像苍鹰样飞掠而过,喝过第三杯就像小鸟样畅行无阻。当他换开第张百卢布钞票为听差和门房购买号衣时候,他不由自主他盘算着这些没有用号衣,这笔钱抵得上夏季——就是,从复活节到降临节,大约三百个工作日时间——雇两个每天从早到晚干重活工人花销,但是他暗示下没有号衣也行,老公爵夫人和基蒂就流露出惊异神色,由此看来,这笔钱无论如何也是需要用。他同那张百元卢布钞票分手,心里不是没有斗争。但是下张钞票,那是他换开为亲友准备宴席,共花去二十八个卢布;虽然他想起这二十八个卢布就是工人们流血流汗地刈割好、捆起来、脱粒、扇去皮、筛过、包装起来九俄石①燕麦代价,然而比第次就花得容易多。现在换开张钞票他再也不左思右想,像小鸟样就飞。不知是不是用钱换来乐趣抵上挣钱所费劳力,反正他早就置
先就完全同意阿尔谢尼意见。好吧,要去拜望他……顺便说声,如果去听音乐会,就和纳塔利娅齐去。好,再见!”
在台阶上,他独身时侍候过他、现在经管着城里家产老仆人库兹马拦住他。
“美人(这是由乡间带来那匹左辕马)换马掌,但是仍旧瘸跛,”他说。“您吩咐怎办呢?”
列文初到莫斯科时候,对于乡下带来几匹马很感兴趣。他想要尽量地把这事情安排得又好又便宜;结果哪知道自己马花费比租来马还要贵,而且他们照样还得租马用。
“派人去请兽医,也许有暗伤。”
“是,是为卡捷琳娜·亚历山德罗夫娜吗?”
现在,列文听说由沃兹德维任卡大街到西夫采夫·弗拉热克大街需要套上辆二马驾辕大马车,驶过四分之里融雪烂泥地面,然后让马车停上四个多钟头,每次得付五个卢布,再也不像他初到莫斯科时那样,觉得大吃惊。
现在他已经觉得这是很自然。
“租两匹马,套上们马车。”
“是,老爷!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。