客人,散布谣言,胡说八道,抱怨自己生活境遇,并让所有人都来看看他凶悍之妻。当然,也算找到些听众:找到那种乐于灌醉这位被逐同事,让他胡说八道人。此外,他说话总是犀利而睿智,在自己言辞中掺杂刻薄怒火和种种玩世不恭花样,让些听众很是喜欢。他被当成某种癫狂小丑,时常让他闲聊阵也很惬意。人们喜欢取笑他,在他面前谈论某位新来访小提琴家。听到这话,叶菲莫夫脸色变,畏怯起来,打听来人是谁,新天才是谁,并立刻就开始嫉妒他名气。看来,正是从这个时候开始他真正系统性精神错乱——他成不变地认为自己是首屈指小提琴家,至少在彼得堡是这样,但他遭受命运迫害,被人欺侮,因为各种阴谋而不被理解,处于默默无闻之中。最后这点甚至让他很是得意,因为就有这样人物,乐于自认被侮辱和被压迫,大声抱怨或暗中安慰自己,崇拜着自己不为人知伟大。所有彼得堡小提琴家他个不落全都认识,照他理解,他在他们中间找不到任何对手。认识这位不幸癫狂之人行家和爱好者们,都喜欢在他面前谈论某位有名、有才华小提琴家,以便让他说点儿什。他们喜欢他愤怒、他刻薄言论;他们喜欢他所说实际而睿智东西,欣赏他在批评自己假想对手演奏时说话。人们常常不明白他话,但他们确信,世界上没有人能够如此巧妙,以如此生动讽刺画来描绘现代音乐名人。就连他那样嘲笑过艺术家本人,也都有点儿怕他,因为他们知道他刻薄,承认他攻击中肯,在需要辱骂情况下,他判断是正确。人们不知怎已经习惯在剧院走廊和幕后看到他。杂役们放他畅行无阻,就像是个不可缺少人,而他成某种本土忒耳西忒斯。这样生活持续两三年,但是终于,甚至他最后这角色也让所有人厌烦。随即就是正式驱逐,于是在他生命最后两年里,他就如石沉大海,任何地方都见不到他。不过,Б.还是见过他两次,但他样子是如此可怜,以至于同情再次战胜厌恶。Б.招呼他,但继父生气,做出副好像什都没听见样子,把那顶变形旧帽子拉到眼睛上,从旁边走过去。最后,在某个盛大节庆日,有人早通报Б.,说他原来同事叶菲莫夫前来祝贺。Б.走到他跟前。叶菲莫夫醉醺醺地站在那儿,开始极低地躬身行礼,差点儿碰着双腿,嘴唇翕动着什话,执意不愿走进房间。他这样做意思是,们这些没才华人,哪能跟您这样显贵交往
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。