“是,先生。是这样,伏地魔还会企图用别办法东山再起,是吗?意思是,他并没有消失,对吗?”
“对,哈利,他没有消失。他仍然躲在什地方,也许正在物色个愿意让他分享躯体……他不算是真正地活着,所以也就不可能被杀死。他当时只顾自己溜走,完全不顾奇洛死活;他对敌人心狠手辣,对自己追随者也样冷酷无情。不过,哈利,你也许只是耽搁他,使他不能马上恢复力量,将来还需要另外个人做好充分准备,和他决死战——但如果他而再、再而三地被耽搁,他也许就再也无法恢复力量。”
哈利点点头,但很快就停住,因为这使他感到头痛。然后他说:“先生,还有些事情不太明白,不知道您能不能告诉……想解这些事情真相……”
“真相,”邓布利多叹息着说,“这是种美丽而可怕东西,需要格外谨慎地对待。不过,会尽量回答你问题,除非有充分理由守口如瓶,那样话,希望你能原谅。当然不能说谎话骗你。
指是你——你为保护魔法石差点儿丢性命。在那可怕瞬间,吓坏,以为你真死。至于魔法石嘛,它已经被毁掉。”
“毁掉?”哈利不解地问,“可是您朋友——尼可·勒梅——”
“哦,你居然还知道尼可?”邓布利多问,语气显得很高兴,“你把这件事搞得很清楚,是吗?是这样,尼可和谈谈,们致认为这是最好办法。”
“可是,那样来,他和他妻子就要死,是吗?”
“他们存些长生不老药,足够让他们把事情料理妥当。然后,是啊,他们会死。”
看到哈利脸上惊愕表情,邓布利多笑。
“知道,对你这样年纪轻轻人来说,这似乎有些不可思议;但是对尼可和佩雷纳尔来说,死亡实际上就像是经过漫长天之后,终于上床休息。而且,对于头脑十分清醒人来说,死亡不过是另场伟大冒险。你知道,魔法石其实并不是多美妙东西。有它,不论你想拥有多少财富、获得多长寿命,都可以如愿以偿!这两样东西是人类最想要——问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处东西。”
哈利躺在那里,时间不知道说什好。邓布利多愉快地哼着小曲,笑眯眯地看着天花板。
“先生,”哈利说,“直在想……先生——尽管魔法石不在,伏地……是说,神秘人——”
“就叫他伏地魔吧,哈利。对事物永远使用正确称呼。对个名称恐惧,会强化对这个事物本身恐惧。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。