“就是囚犯。这间医院负责收容州立监狱里,因伤病需要住院囚犯。当然,与般病患是分开治疗。他们受到严密看管,和在监狱没两样。”
“…………”
“根据报载,当时起火是收容囚犯住院大楼,二十名囚犯中,四名来不及逃走。”
与七美互看眼。
“起火原因是什?”
“不太对劲游戏公司?名称是?”
“伊普西隆研发公司。调查过程中,注意到美国某医院五年前发生事,似乎与公司有关,于是想找出真相。”
“唔。”
姬田瞥向七美拿着资料,伸出手。七美递上,姬田看着文章说:
“第则是医院失火新闻。”
“英文程度很差,也称不上什作家,只写过部游戏原著。”
姬田闷哼声。七美倾身向前,恳求道:
“不必太详尽,简单讲大意就行,细节们会自己查。”
“有个问题,”姬田转而注视着,“为何要调查这些新闻?”
回望姬田。“你意思是?”
七美问道,点点头。
“上杉,你英文好吗?”
“完全不行。”
“也是,看来之后才是难关。”
“…………”
“不明,只写着深入调查中。”
“那另外两则是后续报导?”
“不。”姬田摇头,“都与医院火灾无关,这正是有趣
“失火?”
“对,德州克莱因纪念医院由于部分建筑物起火,四名住院病患活活烧死。”
“四名?”
“对,奇妙是,这四名病患都是受刑人。”
“受刑人?”
“列印时,大致读过遍。内容十分有趣,你想拿来当写作题材吗?”
“用不用得上,目前很难说。”答得模棱两可。
“这些新闻内幕似乎不单纯,也很感兴趣。但,更好奇你们是如何得知消息,日本应该从未报导过才对。”
看向七美,她摆摆头,不发语。只好开口解释:
“是这样,为某游戏公司工作。公司总部在美国,由于只是契约上关系,对内部状况无所知。然而,总觉得不太对劲,所以试着调查。”
倒不怎担心这点。阅读上确实不容易,不过只要努力查字典,理解个大概应该不成问题。
二十分钟后,姬田返回。他往沙发坐,将三份资料放在桌上。三篇内容都不长,其中篇甚至仅有四行,但全是英文。对而言,四行与百行似乎没多大差别。
“想再拜托你件事。”七美拿起资料,“能不能帮忙翻译?”
“翻译?”姬田来回打量和七美,“有这位上杉先生在场,哪敢班门弄斧?他不是作家吗?”
抬起头应道:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。