离开之前,布隆丁先生逗留片刻,秘密地压低声音说道:“您手头有大案子吗?”
波洛摇摇头。“唉,是个闲人,”他遗憾地说,“在工作中赚些钱,现在总算可以过几天悠闲日子。”
“真羡慕您。”
“不不,你要是这想就不明智。可以向你保证,这可没有
在这个特别夜晚,布隆丁先生行三次隆重大礼——次是接待位公爵夫人,次是位有名赛马迷贵族,次是个样子滑稽、留着大把黑胡子小个子。旁人要是不细心,肯定会认为此人这副尊容不会在“姑妈们”餐厅受到什好招待。
然而布隆丁先生却殷勤得过头。虽然半个小时之前顾客们就被告知已经没有空位子,可现在却神秘地出现张空桌子,而且位置极佳。
布隆丁先生热情周到地把客人带到桌前。
“那是当然,永远为您留着空位子,波洛先生!希望您能经常光临本店。”
赫尔克里·波洛微笑着,回想起件往事:具尸体、名侍者、布隆丁先生,还有位很可爱女士。
,热情洋溢地亲吻她。
“亲爱琳内特——你是真正朋友!早就知道你是。你不会让失望,永远不会。你是全世界最可爱人。再见!”
“但是,杰姬,你留下来吧。”
“?不,不待,要回伦敦,明天把西蒙带过来,解决所有问题。你会喜欢他,他真非常可爱。”
“可你不能多待会儿,喝杯茶吗?”
“您太客气,布隆丁先生。”他说。
“就您个人吗,波洛先生?”
“是,就自己。”
“哦,好,朱尔斯会为您准备桌诗般饭菜——优美诗歌!再迷人女人也会有个缺点:分散你对食物注意力!但向您保证,这顿饭定包您满意。至于酒——”
随后就是酒水和烹饪层面谈话,领班朱尔斯也帮忙提建议。
“不啦,琳内特,等不及,太兴奋。必须回去告诉西蒙。知道疯,亲爱,可情不自禁。真希望婚姻能治愈,似乎它能对人们起到种醒脑作用。”
走到门口,她转过身,站片刻,然后像只张开翅膀小鸟样拥抱琳内特。
“亲爱琳内特,没人能像你这样。”
6
加斯顿·布隆丁先生——“姑妈们”这家时髦小饭馆老板——并不是个喜欢取悦顾客人。富人、美女、名人或者贵人,想让他对他们有所表示或者大加款待,简直是白费心机。只有在极少数情况下,布隆丁先生才会屈尊去礼貌地欢迎位客人,陪他到特别座位上去,跟他说上几句得体话。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。