瓦朗蒂娜那青年女郎微笑下。“放心吧!”她对诺瓦蒂埃说。“别惊慌,马西米兰,没有什,已经过去。听!
听到前院里有马车声音。”她打开诺瓦蒂埃房门,走到走廊窗口前,又急忙转回来。“是,”她说,“是腾格拉尔夫人和她女儿,她们来拜访们。告别!必须赶快去,因为她们会派人到这儿来找,不要说,再见。陪着爷爷,马西米兰,答应你,不去留她们。”
莫雷尔目送她离开房间,他听她走上那座通到维尔福夫人房间和她房间去小楼梯。她走,诺瓦蒂埃便向莫雷尔作个要那本字典表示。莫雷尔遵命,他在瓦朗蒂娜指导之下,已很快地学会如何懂得那老人意思。他虽然已经熟练,但因为要背诵字母,要把每个字从字典里找来,所以花十分钟才把老人思想译成这几个字:“把瓦朗
对瓦朗蒂娜所说话个字都没有漏过。
“你用什方法来治疗这种怪病呢?”
“非常简单,”瓦朗蒂娜说,“每天早晨吃匙羹给祖父吃那种药。说匙羹,——是说开始时候吃匙羹,现在吃四匙羹。爷爷说那是种万灵药。”瓦朗蒂娜微笑下,但她显然很忧郁和痛苦。
沉醉在爱情中马西米兰默默地注视着她。她非常美丽,但她往常苍白脸色现在更苍白;她眼睛比以前更明亮,而她双手,本来象珍珠那样白,现在则象陈年白蜡那样有点泛黄。马西米兰把眼光从瓦朗蒂娜移到诺瓦蒂埃身上。他正带着种非常关切神色望着他青年女郎,他也象莫雷尔样看出这种病态证状,这种病症虽然非常轻微,但却逃不过祖父和爱人眼睛。
“但是,”莫雷尔说,“想这种药,就是你现在吃四匙羹那种药,本来是开给诺瓦蒂埃先生服用吧?”
“知道它非常苦,”瓦朗蒂娜说,“苦得以后不论喝什东西似乎都带有这种苦涩。”诺瓦蒂埃疑问地望着他孙女儿。“是,爷爷,”瓦朗蒂娜说,“确是这样。刚才,在到你这来以前,喝杯糖水,只喝半,因为它似乎太苦。”
诺瓦蒂埃脸色变得苍白起来,示意他想说话。瓦朗蒂娜站起来去拿字典。诺瓦蒂埃带着显而易见神色注视着她。
确,血冲到那青年女郎头部来;她两颊开始发红。
“噢!”她喊道,但还是很高兴,“这就怪!道亮光!是太阳照到眼睛吗?”她靠在窗口。
“没有太阳。”莫雷尔说,诺瓦蒂埃表情要比瓦朗蒂娜身体不舒服更使他更惊慌。他向她奔过去。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。