“哧!”卡德鲁斯说道,“今天风这大,你帽子权当被风吹掉。”
“那,”安德烈说,“们走完这段路吧。”
“不让你走?”卡德鲁斯说,“希望不是。”
“嘘!”安德烈说道。
他们顺利地通过城门。安德烈在第道十字路口停住马,卡德鲁斯跳下去。
尔康蒂少校或许已经是,但不幸是爵位承袭制已经被取消。”
“别耍花招儿,卡德鲁斯!你想要东西现在已经得到,们也已经互相谅解,你快下车去吧。”
“决不,好朋友。”
“什!决不?”
“咦,你也不为想想,头上缠着这块手帕,脚上简直可说没穿什鞋子,又没有什证件,可口袋里却有十个金拿破仑,且不说这十块金洋将来派什用场,现在就不只要值两百法郎,这个样子在城门口定会被抓起来呀!那时,为证明自己,就不得不说出那些钱是你给。这样,他们就要去调查,于是就会发觉没有获得许可就离开土伦,那样就又要被带回到地中海岸边。到那时便又成○六号犯人,那退休面包师梦可就化为泡影!不,不,孩子,情愿还是留在首都享享福好。”
“喂!”安德烈说,“仆人衣服和帽子呢?”
“啊!”卡德鲁斯说,“你该
安德烈脸上立刻显出很不高兴样子。确,正如他所自夸,卡瓦尔康蒂少校公子爷可不是个好惹人。他边把身子挺下,边向四周急速地瞟眼,手好象若无其事似地插进口袋里,他打开把袖珍手枪保险机,卡德鲁斯眼神始终也没有离开过他这位同伴,此时他也就把手伸到背后,慢慢地抽出把他总是带在身边以备急需西班牙匕首。由此可见,这两位可敬朋友确是互相很解对方。安德烈手又没事似从口装里拿出来,抬上来摸下他红胡须,玩弄好长会儿。“好心卡德鲁斯!”他说道,“那样你将多快乐呀!”
“尽力找快乐就是。”杜加桥客栈老板说道,把他小刀子悄悄地缩回衣袖里。
“嗯,那,们进巴黎城里去吧。可你通过城门时怎才能不引起怀疑呢?依看,你这样比步行更危险呀。”
“等下,”卡德鲁斯说,“们来想个办法。”说着他便拿起马夫忘在车里那件高领大短挂,披在自己身上,然后又摘下卡瓦尔康蒂帽子,戴在自己头上,最后装出副满不在乎样子,就象个由他主人自己驱车仆人。
“说,”安德烈说,“难道就这样要光着脑袋吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。