以前从没听人说起过他,后来也只听人提起过次,那还是在尼姆监狱里看到布沙尼神甫时候他亲自对说。”
“说下去吧。”
“珠宝商接过那只戒指,从他口袋里摸出把钢钳和个铜制小天秤,把钻石从托子里拿出来,仔细地称称。‘给你四万五,’他说道,‘半个铜板也不能再加,而且,这颗钻石也只值这些钱,身上又刚巧只带着那个数目。’‘啊,那没关系,’卡德鲁斯回答说,‘其余那五千法郎跟你回去拿好。’‘不,’珠宝商把钻石和戒指还给卡德鲁斯,答道,‘不,再多就不值,已经后悔给得太多,因为这颗钻石里面有条裂纹,刚才没看出来。但是,说出话决不反悔,可以出四万五。’‘至少,你得把钻石装回到戒指上面去呀。’卡尔贡特女人厉声说道。‘啊,是。’珠宝商回答道,于是把钻石重新镶好。‘没有关系,’卡德鲁斯边说着,边把那盒子放回到他口袋里,‘你不买别人也会买。’‘是,’珠宝商又说,‘但别人是不会象这样好说话,别人是不会相信这种故事,象你这样人会有这样颗钻石是不大合情理。他会去告你。你就不得不再去找布沙尼神甫,而把价值两千路易钻石送人神甫是不多。法院会把它拿去,而把你关到牢里,过三四个月再放你出来,到那时这只戒指就会不见,或是给你粒价值三个法郎而不是四万五千法郎假钻石,不错,它也许值五万五,但你必须承认,做这笔交易是冒着很大风险呀。’卡德罗斯和他妻子焦急地互相对看眼。‘不,’卡德鲁斯说道,‘们不是有钱人,五千法郎亏实在是吃不起。’‘你随便吧,亲爱先生,’珠宝商说道,‘你看,是带着亮晶晶钱来。’说着他便从口袋里摸出把金洋,故意把钱光射到客栈老板那对看花眼睛里,另外只手则拿着叠钞票。
“卡德鲁斯脑子里显然在激烈地斗争着,在他看来,他拿在手里翻来复去这只鲛皮小盒子,其价值显然是不足以和那吸引他目光那大笔钱相匹敌。因此他转过去低声问他妻子,‘你觉得这事怎样?’‘卖给他吧,卖给他吧!’她说道。‘假如他空手回布揆耳,他会去告们,而正如他所说,谁知道们这辈子还能不能再见到那位布沙尼神甫呢?’‘好吧,那,同意!’卡德罗斯说道,‘你就出四万五千法郎买下这颗钻石吧。但太太要条金项链,也要对银纽扣。’珠宝商从他口袋里摸出只扁扁长盒子来,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。