“是来告诉您已经自由,大人。”
“亲爱,”阿尔贝十分镇定地答道,“还记得拿破仑那句格言吗?‘除非报告坏消息,否则切勿吵醒’,要是你能让多睡会儿,就可以把极乐舞跳完,那就要对你终生感激不尽啦。哦,这说,他们把赎金付清是吗?”
“没有,大人。”
“咦,那怎会自由呢?”
“有个万事都不能拒绝人来向要您来。”
领向他所指那个作为阿尔贝牢房地方走去,弗兰兹和伯爵跟在他后面。
“肉票在干什?”万帕问那个哨兵。
“说实话!队长,”哨兵答道,“不知道,有个钟头没听到他动静。”
“请进来吧,大人。”万帕说道。
“伯爵和弗兰兹跟着那个强盗头儿走上七八级台阶,后者拔开门闩,打开门。于是,在盏和照亮前面那个墓穴同样油灯微光之下,他们看见阿尔贝裹着件个强盗借给他披风,正躺在个角落里呼呼地大睡呢。“嗨!”伯爵带着他那种奇特微笑说道,“个明天早晨七点钟就要被枪毙人,现在大睡觉倒实在是不错呀!”
“来这儿吗?”
“是,来这儿。”
“真!那个人可真算是个最最慈悲人。”阿尔贝四面环顾下,看到弗兰兹。“什!”他说道,“是你吗,亲爱弗兰兹,谁还曾对朋友表示过这样真挚友谊呢?”
“不,不是,”弗兰兹答道,“是们邻居,基督山伯爵。”
“啊,啊!伯爵阁下,”阿尔贝高兴地说道,并整理下他领结和衣袖,“您真太好啦,希望您能知道是永远感激您。第,为马车,第二,为这件事。”于是他把他手伸给伯爵,伯爵在把他手伸出来时候,全身打个寒颤,但他终于还是把手伸出来。那个强盗呆愣愣地望着这个场面,感到非常惊奇。显然
万帕带着种很钦佩神色望着阿尔贝,对于这样勇敢表现,他显然也是很感动。
“您说得不错,伯爵阁下,”他说,“这位定是您朋友。”
于是他走到阿尔贝面前,摇摇他肩头,说,请大人醒醒。”
阿尔贝伸个懒腰,擦擦眼皮,然后睁开眼睛。“啊,啊!”他说,“是你吗,队长?你应该让睡觉呀。做个很有趣梦:梦中正在托洛尼亚府里和G伯爵夫人跳极乐舞呢。”说完他从口袋里掏出表来看下,这只表他直保存着,为是可以知道时间究竟飞驰得有多快。
“才点半!”他说,“你见什鬼,竟在这个时候来叫醒?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。