那个男孩就是。和帕梅拉在森林过日子真好。给她送去水果、奶酪和炸鱼,她作为回赠给羊奶和鸭蛋。她到池塘里或小溪中洗澡时,就当守卫,不让别人看见她。
舅舅来过森林几次,但是他离得远远,还是以他常用可悲方式表示他到来。有时候堆石头崩裂塌落在帕梅拉和她牲畜身上;有时候她倚靠着松树干倒落下去,原来树底下被用斧子砍断:有时候她发现眼泉水被死去动物尸首污染。
舅舅开始打猎,他使用张单臂可以撑开弓。但是他变得表情更加阴沉,身体更加单薄,仿佛新罪过在折磨着他那残缺不全身体。
天,特里劳尼大夫同起在田野上行走,子爵骑马朝们走来,几乎是向他直接过去,把他按倒在地上。那马只蹄子踏在英国人胸脯上停下来,舅舅说:“大夫,您给解释下:觉得腿无论走多远也不会疲劳,这是怎回事呢?”
特里劳尼照常又是诚惶诚恐,磕磕巴巴,子爵
来……”老妇人说。
“母亲,假如他来找你们谈话,你们把他捆起来,放到蚂蚁窝上,让他在那里挨咬好。”
就在那天夜里,妈妈睡干草棚起火,爸爸睡酒桶被拆散。清早,正当两位老人怔怔地望着灾后残余物时,子爵出现。
“很抱歉昨天夜里让你们受惊,”他说,“可是不知道如何提起话头.事情是喜欢上你们女儿帕梅拉,并且想把她带到城堡里去。因此正式请求你们把她交给。她生活将会改变,你们日子也会变得好过些。”
“您以为们会不高兴吗,老爷!”老头儿说道.“可是您不知道女儿脾气!您想想着,她说放出蜂箱里蜜蜂来蛰您......"
“您想想,老爷……”母亲说,“您想得到她说要把您捆起来放到蚂蚁窝上吗……”
幸亏帕梅拉那天回家早。她发现父母嘴里都被塞进东西堵住,个被捆在蜂箱上,个被捆起来扔在蚂蚁窝上,幸喜蜜蜂们认得老头子,蚂蚁忙于别事情没有咬老太大。她才能救下两个老人。
“你们看到子爵变得多好啦?”帕梅拉说。
可是两位老胡涂却密谋策划。第二天他们把帕梅拉捆绑起来,和牲畜起关在家里,然后跑到城堡里去告诉子爵,如果他要他们女儿,只管派人来接,他们已经安排好,可以把她交给他。
可是帕梅拉会同她牲畜说话。鸭子用嘴把绳子解开,羊用角把门掩开。帕梅拉带着她心爱羊儿和鸭子逃跑,跑进森林,在个只有她和个男孩知道山洞里住下,那个男孩子给她送食物和传消息。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。