们本想向你们提供本阿塔圭塔尼亚最畅销禁书,作为对贵馆藏书份贡献,即卡利克斯托·班德拉小说《在空墓穴周围》。但由于们警察过度认真,这本小说全部印数都被销毁。们查明,这本小说伊尔卡尼亚语译文有种油印版本在贵国秘密传阅。您知道点什情况吗?
阿尔卡迪安·波尔菲里奇站起身走向目录柜。“您说是卡利克斯托·班德拉?喏,查到,这本书今天刚刚借出去。如果您能等个星期,至多等两个星期,将为您搞到本使您惊叹不已书。们这里有个非常著名禁书作者,叫阿纳托利·阿纳托林,根据们谍报人员报告,他早已开始把班德拉这本小说改写成伊尔卡尼亚小说。另外有消息说,阿纳托林新小说《最后结局如何》即将脱稿,们已经布置警察采取突然行动没收这本小说,不让它进人秘密发行网。旦拿到这本书,便给您复印份,您自己就会弄清那是不是您要找书。”
你闪电般确定你计划。你有办法与阿纳托利·阿纳托林直接取得联系;你应该在时间战胜阿尔卡迪安·波尔菲里奇秘密警察,抢在他们前面拿到手稿,以防被他们没收;然后把书安全带走,你自己也安全摆脱伊尔卡尼亚和阿塔圭塔尼亚警察……
那天夜里你做个梦。你坐在列长长列车里穿越伊尔卡尼亚。每个旅客都手捧着本厚厚小说在阅读。这种现象在报刊杂志办得不吸引人国家里最容易看到。你想,有些旅客(也许所有旅客)读小说是你未能看完那些小说,不,所有那些小说都被翻译成你不认识文字,在这包厢里被人阅读着。你尽力想看清书脊上写着什书名,尽管你知道这种努力无济于事,因为你不懂得那种文字。
有位旅客走出包厢,把书放在座位上占座,书中还夹着个上签。他刚刚出去,你便伸手拿起那本书翻阅;现在你深信不疑,这就是你要找寻小说。这时你发现,包厢里所有乘客都面对着你并以威胁目光谴责你这种有失体统行为。
为掩饰你窘态,你站起身望着窗外,手中仍然握着那本书。火车停在站外铁轨上,也许要在这里会车。窗外有雾气并下着雪,什也看不见。旁边铁轨上并排停着另列火车,它运行方向相反,窗户玻璃上也都结满水汽。你对面窗户有只戴手套手在做环行运动,渐渐在玻璃上擦出块透明地方,你看见位身穿裘皮大衣女人。“柳德米拉!”你呼唤她,“柳德米拉,那本书,”你尽力用手势告诉她而不是用声音告诉她,“你要找那本书,找到,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。