“那可是违法!”
她平静地答道:“自从颁发《圣日耳曼赦令》,触犯法律者不再被判处死刑。”
这份合约正是内德和沃尔辛厄姆前往圣日耳曼参加会议达成,因此内德对其中条款如指掌。胡格诺派获得定礼拜自由。在内德看来,天主教国家宽容新教徒,和新教国家宽容天主教徒,两者同样可喜,允许自由最为重要。然而,这种自由并不稳固。法国不是没有颁布过赦令,但没多久就遭到撤销。巴黎传教士言辞激烈,远近闻名,每次双方意图讲和,就要大声疾呼番。至于这份赦令,将由场联姻来加以巩固:国王那位风流成性妹妹玛戈公主同性格随和纳瓦尔新教徒国王亨利·波旁订婚。然而,年半过去,婚礼却毫无动静。内德说:“赦令或者会撤销,说不定哪天出其不意,就要镇压你们这些人。”
“也算不得‘出其不意’吧。”内德正要问个究竟,但她不等内德开口就说:“觉得您是信得过。您既然是伊丽莎白特使,那定是新教徒。”
内德谨慎地问:“你问这些有什用意?”
”
“那来得及。让她上来吧。”
等分钟,个约莫三十岁女子进来。内德饶有兴趣地打量她。她称不上娇美,但自有股动人处;衣着朴素;表情坚毅,但对蓝眸子透出几分温柔。她自称泰蕾兹·圣康坦,接着从皮口袋里拿出纸和墨,请内德先试过。
内德在写字桌前坐下;纸和墨都是上乘货。他问:“这些货是哪里来?”
“纸是巴黎近郊圣马塞尔区造。另外也有意大利法布里亚诺造意大利纸,十分美观,写情书再合适不过。”
“要是您需要法语《圣经》,有办法。”
内德暗暗赞叹她这份胆量。他确想要本法语《圣经》。他法语流利,充当本地人也不成问题,不过和新教徒聊天时,听他们引用经文和典故,他总有些吃力,为此常常琢磨着读读有名篇章,好熟悉下。他身为外国使臣,家里有法语《圣经》也不大可能有人知道,就算发现,也不算什大事。他于是问:“价钱如何?”
“有两种,都是日内瓦刻印。普通点,两个里弗赫,物美价廉。此外还
这话听起来像打情骂俏,但她模样并不轻佻,内德猜想这是惯用叫卖说辞。“那墨呢?”
“自家做,所以便宜——不过质量不差。”
他在心里算算,和平常价格相比,她开价钱确便宜,于是订货。
女子说:“今天就给您送来。”她突然压低声音,“您有没有法语圣经?”
内德吃惊。这个样貌端庄年轻女子竟然出售禁书?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。