。不过从来没和白人坐在起过,现在太老,也学不会。他们待就像待他们自己人样,思嘉小姐,可是他们心里并不喜欢——他们不喜欢黑人,他们怕,因为块儿大。
他们还老问猫狗怎追,怎挨打。可是天知道,思嘉小姐,没有挨过打呀!你知道杰拉尔德老爷从不让人打这样个不值钱黑人。
“把情况告诉他们,还对他们说太太对待黑人多好,得肺炎时候,她连觉也不睡,细心照料个星期,可他们都不相信。思嘉小姐,想念太太,想念塔拉。后来实在受不,天晚上就溜出来,上辆货车,直坐到亚特兰大。您要是给买张票,马上就回塔拉去,回去看看老爷。这自由可是受够,愿意有个人安排按时吃得饱饱,告诉干什,不干什。生病还照顾。要是再得肺炎怎办?那北方佬太太能照料吗?不可能,她可以称'奥哈拉先生',但是她不会照顾。可是太太,要是病,她会照顾——思嘉小姐,您怎?"“爸爸和母亲都死,萨姆。"“死?思嘉小姐,您在开玩笑吧。您不应该这样对待!"“不是开玩笑,是真,母亲是在谢尔曼军队开到塔拉时候死。爸爸——他是去年六月去世。唉,萨姆,别哭埃不要哭!你要再哭,也受不!萨姆,别哭!实在受不。现在咱们不谈这个。以后有时候再详细给你说。……苏伦小姐在塔拉,她嫁个非常好丈夫,是威尔·本廷先生。卡琳小姐,她在个——"思嘉没有说下去,她对这个哭哭啼啼大汉,怎能把修道院是什地方说清楚呢。"她现在住在查尔斯顿,不过波克和百里茜都还在塔拉……来,萨姆,擦擦鼻子。你真想回家去吗?"“是,可这个家不像想像那样有太太在——"“萨姆,留在亚特兰大,给干活儿怎样?现在到处坏人这多,非常需要个赶车人。”“是啊,思嘉小姐。您肯定是需要,直想对您说,您个人赶着车到处跑可不行啊,您不知道现在黑人有多坏呀,特别是住在这棚户区人。您这样可不安全呢。在棚户区只待两天,就听见他们议论您,昨天您经过这里,那些下贱黑女人冲着您大叫。当时就认出您来,可您车跑得太快,没追上。不过让那些人掉层皮,真,萨姆,您没注意她们今天就没出来吗?”“倒是注意到,这真得谢谢你,萨姆。怎样,给赶车好吗?"“思嘉小姐,谢谢您好意,不过想还是回塔拉去吧。"萨姆低下头,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。