盛顿给他办通。”
“听苏伦提这两个人名字,你爸爸直起腰来,抖抖肩膀,用敏锐眼光盯着她,他点也不糊涂,他说:'斯莱特里和麦金托什,他们也签过这样东西吗?'苏伦顿时紧张起来,吞吞吐吐地会儿说签,会儿又说没签。他就扯着嗓子叫喊:'你得说清楚,那个该死奥兰治分子,那个该死白人穷小子,他们也签过这种东西吗?'希尔顿那家伙顺口说:'是,先生,他们都签,得到大笔钱,您也能得到大笔钱。'"“老先生接着就大发雷霆。亚历克斯·方丹说,他在离办事处老远家酒馆里都听见他叫嚷。他带着很重爱尔兰口音说:'你以为塔拉奥哈拉家人能和那该死奥兰治分子,和那该死白穷小子,同流合污吗?'他说完就把那誓词下撕成两半,朝苏伦脸上扔去。他还叫嚷声:'你不是女儿!'就转身跑掉!"“亚历克斯说看见他像头牛样冲到街上。他说,自从你母亲死后,老先生这是第次恢复原来样子。他说,看见他醉得跌跌撞撞,仍扯着嗓子叫骂,从来没听见谁骂得这好听呢。亚历克斯马就在街上,你父亲爬上去,也不问声让不让骑,就骑着跑,扬起尘土能把人给呛死。他边跑,边还在骂呢。"“快到天黑时候,和艾希礼坐在前门台阶上,注视着那条大路,心里十分着急,媚兰小姐在楼上趴在床上大哭,什也不说。突然们听见路那头有马蹄声,还有个人喊叫,像是打猎时候追狐狸喊声,艾希礼说:'真怪呀!听着好像奥哈拉先生,战前他骑马来看们时候就是这样。'"“接着们就看见他在草场尽那头,他肯定是在那里从篱笆跳进来,然后他就顺着山坡拼命往上跑,同时高唱起歌来,好像他在世上无牵无挂样子。从不知道你父亲有这副好嗓子。他唱是《矮背马车上佩格》,边唱,边用帽子打那骑马,那马也就像疯似地猛跑。等他跑到草场这头,他应该勒住缰绳,可是他没有勒,看来他想要跳过篱笆。们看这种情况,都吓坏,连忙跳起来,接着就听见他喊:'来,爱伦,看跳这个篱笆!'可是那马跑到篱笆前,把屁股抬就站住,它不肯跳,可是你爸爸就从马头上面折过去。他点罪也没受。等们赶到那里,他已经死,大概是把脖颈子摔断。"威尔停会,以为她会说点什,可是她声不吭,于是他又抓起缰绳。"驾!快跑,谢尔曼,"他这样吆喝,马便又沿着回家路左跑起来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。