样想要过任何个女人。如果你还想要
,你就能得到
。瑞德,怎样
都愿意,你说好
。不过看在上帝面上,你得给
开张支票!
说话算数,
发誓决不食言。如果你同意,
可以立个字据。"他表情古怪,令人难以捉摸,因此当她迫不及待地接着说下去时也搞不清他究竟是高兴还是在无可奈何地听着。她希望他能说点什
,无论说什
都好啊!她觉得自己脸上发烧
。
“得立即要这笔钱呢,瑞德。他们会把
们赶出家门,然后
爸
那个天杀
监工就会来占领,并且——"“别着急嘛。你怎
会以为
还要你呢?你怎
会以为你值三百美元呢?大部分女人都不会要价那
高呀。"她
脸顿时涨得通红,心里感到莫大
侮辱。
“你为什要这样干?这什
不放弃那个农场,住到皮蒂帕特小姐家去呢?那幢房子你有
半嘛。"“天哪!"她大声叫道。"难道你是傻瓜?
不能放弃塔拉,它是
们
家嘛。
决不放弃。只要
还有
口气就决不!"“爱尔兰人真是最不好对付
民族,"他边说,边向后靠在椅子上躺起,把两只手从衣袋里抽出来。”他们对许多没意义
东西,比如,土地,看得那
重。其实这块地和那块地完全
样嘛。现在,思嘉,让
把这件事说个明白吧。你是到这里来做交易
。
给你三百美元,你呢,就做
情妇。"“对。"这个讨厌
字眼
经说出,她便顿觉轻松多
,同时希望也在她心中重新升起。他说
"
给你"呢。那时他眼里闪耀着
丝残忍
光辉,仿佛有什
叫他大为高兴似
。
“不过,记得以前厚着脸皮向你提出样
个要求时,你却把
拒之于门外。而且还用许多非常恶毒
话骂
,并捎带声明你不愿意养'
窝小崽子'。不,亲爱
,
不是在揭疮疤。
只是想知道你
古怪心理。你不愿意为自己享乐做这种事,但为
不失掉塔拉却愿意做
。这就证明
观点,即
切所谓
品德都只不过是个代价问题罢
。"“唔,瑞德,瞧你说
!要是你想侮辱
,你就继续说下去吧,不过得把钱给
。"现在她平静
些。出于本性,瑞德自然要尽可能折磨她,侮辱她,对她以往
蔑视和最近蓄意耍
手腕进行报复。
好吧,她需要忍受,什都能忍受。为
塔拉,这
切都是值得
。有
阵儿,她想像着在仲夏天气,午后
天空蓝湛湛
,她昏昏欲睡地躺在塔拉草地上浓密
苜蓿里,仰望飘浮
朵朵白云,吸着白色花丛中
缕缕清香,静听着蜜蜂愉快而忙碌地在耳旁嗡嗡不已。午后
寂静和远处那些从红土地里归来
大车
声音,更使人悠然
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。