流传,像蝙蝠似在寂静大街上往来飞掠,说是李将军牺牲,仗打败,大量伤亡名单正源源而来。人们尽量不去信它,可是远远近近邻居都已惊惶万状,纷纷跑到市中心区,跑到报馆和司令部去讨消息,讨任何消息,哪怕坏消息都行。
成群结队人聚集在车站旁边,希望进站列车带来消息,或者在电报局门口,在苦恼不堪总部门外,在上着锁报馆门前,等着,悄悄地等着,他们是些肃静得出奇人群,肃静地愈聚愈多。没有人说话。偶尔有个老头用颤抖声音来讨消息,人们只听到那经常重复回答:“从北边来电报除说直在战斗之外,没有别。"但这不仅没有激销大伙埋怨,反而加强缄默气氛。步行或坐着马车在外围活动妇女也愈来愈稠密拥挤。由于大家摩肩擦背而产生热气,以及不安脚步所激起灰尘,使周围空气已闷得要窒息。那些女人并不说话,但她们板着发青脸孔却以种无声雄辩在发出请求,这是比哭泣还要响亮得多。
城里几乎每家每户都有人上前线,无论他是儿子、兄弟、父亲,还是情人、丈夫。人们都在等候着可能宣布他们家已经有人牺牲消息。他们预期有死讯到来,但不想收到失败消息。他们把那种失败想法打消。他们人可能正在牺牲,甚至就在此时此刻,在宾夕法尼亚山地太阳烤着荒草上,甚至就在此时此刻,南方士兵可能正在纷纷倒下,象冰雹下谷物般,但是他们为之战斗主义永远不会倒。他们可能在成千上万地死亡,但是像龙齿果子似,成千上万新人,穿着灰军服,喊着造反口号新人,又会从地里冒出来接替他们。至于这些人将从哪里来,还没人知道。
他们只是像确信天上有个公正而要求绝对忠实上帝那样,确信李将军是非凡,弗吉尼亚军队是不可战胜。
思嘉、媚兰和皮蒂帕特小姐坐着马车停在《观察家日报》社门前,她们打着阳伞坐在车里。马车顶篷折到背后,思嘉手在发抖,头上阳伞也随着摇晃。皮蒂激动得很,圆脸上鼻子像只家兔鼻子不停地颤动,只有媚兰象尊石雕,坐在那里动不动,但那双黑眼睛也瞪得愈来愈大。在两个小时之内她只说过句话,那是她从手提包里找出嗅盐瓶递给姑妈时说,而且是她有生以来第次用这样毫不亲切口气对姑妈说话。
“姑妈,拿着吧,要是你觉得快晕倒,就闻闻。如果你真晕倒,老实告诉你,那也是没有办法事,只好让彼得大叔把你送回家去,因为不会离开这里,直到听到有关——直至听到
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。