举行什典礼似,有六条狗组成护卫队紧紧围着他,只要有谁太靠近他,那些狗便会吠声大作。他经常连星期天上午也不露面,只是通过其他猪中口——通常是吱嘎——发布命令。
某个星期天上午,吱嘎宣布母鸡(她们恰好进来照例准备产卵)必须上缴她们生下蛋。拿破仑通过温珀已签下份每周提供四百枚鸡蛋合同。出售鸡蛋所得款项将用于购进足够数量谷类食物,使农场得以维持到夏天来临,那时情况将会好转。
母鸡们听到这项决定,顿时大起恐慌,叫个不停。她们已预先接受吹风,说可能不得不做出这种牺牲,但她们并不相信这等事真会发生。她们刚刚准备好各自窝蛋以便开春孵育,所以纷纷表示抗议,认为现在把蛋取走简直就是谋杀。自打琼斯给撵走以后,还是头回发生有点儿像次造反风波。由三只正当青春米诺卡小黑鸡(1)带头,母鸡们下定决心要努力不让拿破仑愿望实现。她们采用办法是飞到椽子上去在那儿产卵,结果鸡蛋都掉到地上打碎。拿破仑做出反应迅捷而又无情。他吩咐停发母鸡们口粮,并且下令道,任何动物胆敢私自接济母鸡者,即使只给粒玉米,都将被处死,并由护卫队猛犬负责执行上述命令。母鸡们共坚持五天,最后投降并回到她们巢箱中去。这段时间内共死九只母鸡。她们尸体被埋在果园里,公开说法是她们死于球虫病。温珀对这事件无所知,鸡蛋按时交货,辆带篷生鲜运货车每周次来农场把鸡蛋拉走。
【注释】(1)米诺卡鸡,或译梅诺卡鸡,得名于西班牙东部米诺卡岛种蛋用鸡,像莱亨鸡,但较大。
这个时期内直没有谁再见到过雪球踪影。有传闻说他躲在邻近两家农场之,非狐苑即撬棍地。拿破仑这阵子跟其他农场关系比以前略有改善。恰好院子里有堆木材,还是十年前清理片山毛榉小树丛时码在那儿,已经相当干燥适用。温珀建议拿破仑把它卖,而皮尔金顿先生和弗雷德里克先生都十分想买。拿破仑在两家买主之间犹豫不决。有迹象表明,每当他好像即将与弗雷德里克达成协议时,便有人声称雪球藏在狐苑;而当他倾向于跟皮尔金顿成交时,就有消息说雪球在撬棍地。
开春之初,突然发现个情况令大家惶恐不安。雪球在夜间经常悄悄潜入农场!动物们紧张得在圈栏里睡不着觉。据说他每晚都在夜幕掩护下溜进来干种种坏事。他偷吃谷物,倒翻奶桶,打破鸡蛋,践踏苗床,啃去果树皮。不管什时候什事情乱套,大家马上把它归罪于雪球,这已经
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。