那个举着白旗骑士很快就到南方联盟军队跟前。这位骑士从马上跳下来,手牵着马缰绳,手高举着旗帜,像两个朝他跑来南军士兵高喊:“是军使,要见你们统帅。”
士兵们在做些必要安全措施之后,就把这位军使带去见杰克逊。
“您好,将军。是联邦军队卡特上尉,奉命就些事务性问题来寻求你们配合。”这位使者见到杰克逊之后,立刻起立,并向他敬礼。
“是美利坚联盟准将杰克逊,上尉,说说您来意吧。”杰克逊说。
“将军,这里有‘救恩’医院院长,史高治·麦克唐纳先生提出份关于如何人道对待双方在这场战争中战俘倡议。‘克里夫兰志愿军团’指挥官加德纳准将已经在这份文件上签字保证,如果在将来战斗中,贵军不幸有人员被俘,军将依照这份倡议书,尽切可能给予他们符合人道主义对待。军在上次交战中也有很多人员被俘,军也希望贵军能对等给予他们符合人道主义对待。”卡特上尉边说,边从随身文件包里拿出式四份文件,递给杰克逊将军。
这份文件不算太长,主要内容是:
吾人奉上帝之名,代表“救恩”医院全体同仁倡议,于战争中当善待战俘,必使战俘在任何时间均须受人道待遇和保护,不得对战俘加以肢体残伤或供任何医学或科学试验,不得使其遭受,bao行或恫吓及侮辱和公众好奇心烦扰,禁止对战俘施以报复措施;战俘自用物品,除武器、马匹、军事装备和军事文件外,应仍归战俘保有;战俘住宿、饮食及卫生医疗等应得到保障;对战俘可以拘禁,但除适用刑事和纪律制裁外不得监禁;纪律性处罚绝不得非人道、残,bao或危害战俘健康;不得命令战俘从事危险性和屈辱性劳动;对战俘不得施以肉体或精神上酷刑或以任何其他胁迫方式来获得任何情报,不得以战俘自愿放弃权利为理由而违背以上精神。亦不得将战俘转交给任何不愿遵守此份倡议之原则任何个人及团体。
受伤或患病之人员,在切情况下,应受尊重与保护。无论对于方或敌方之此等人员均应予以人道待遇与照顾;不得基于性别、种族、国籍、宗教、政治意见或其他类似标准而有所歧视。对其生命任何危害或对其人身,bao行均应严格禁止,尤其不得加以谋杀或消灭、施以酷刑或供生物学实验;不得故意不给予医疗求助及照顾,亦不得造成其冒传染病危险情况。只有医疗上紧急理由,可予提前诊治。
每次战斗之后,双方应立即采取切可能
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。