连环杀人案美国电影,凶手根据天主教中规定七宗罪名来杀人,以达到惩戒世人目。”简单概括之后,罗飞开始讲述关键性情节,“案件中第个受害人是个胖子,他被逼着不停吃东西,直吃到胃部爆裂为止,凶手在案发现场留言,揭示出此人罪行是‘,bao食’;第二个受害人是个律师,他被迫割下自己块肉放在天平上,最后因失血过多身亡,他罪名是‘贪婪’;第三个受害人罪名是‘懒惰’,他被绑在床上,整整年无法动弹,最后成个活死人;第四个受害人是个妓女,她罪名是‘*欲’,她死得很惨,因为凶手逼迫个嫖客在下体装上刀子和她性交;第五个受害人是个漂亮模特,她被割掉鼻子,脸蛋也被毁容,最后她宁可吃安眠药z.sha也不愿打电话求救,因为她太骄傲,无法接受自己变成个丑八怪事实,而‘骄傲’正是凶手强加给她罪名。”
说到这里罗飞停下来,他用目光注视着鲁局长,似乎在等待对方反应。
鲁局长已经听出些名堂:“难道李凌风就是受到这部电影启发而作案?”
“正是这样!”罗飞向鲁局长递上两张打印好图片,“您可以看看这两张图,第张是电影原版海报,第二张是李凌风给自己电脑设置壁纸。”
鲁局长戴上眼镜仔细端详:“唔……画面都样,不过图上配文好像有所区别。”
“最上面是两个主演名字,无关紧要。”罗飞凑上前,伸出手指在画面上指点着,“最关键区别在于中间这些词组。原版海报上是组英文,从上往下依次为:Gluttony、Greed、Sloth、Envy、Wrath、Pride、Lust,翻译成中文就是,bao食、贪婪、懒惰、嫉妒、,bao怒、骄傲、*欲,也就是天主教教义中所提到七宗罪;而在李凌风修改过壁纸上,相应位置则出现列中文词组,分别是:容貌、女色、金钱、美食、名气、伪善、仕途。再往下有个粗体英文,看起来像是单词‘Seven’,但是中间字母‘v’变成数字‘7’,这是电影原版片名,在两张图上都是样。最下方还有行英文小字,这里又有区别,原版海报上是:‘Sevendeadlysins.Sevenwaystodie.’翻译成中文就是:‘七宗死罪,七种死法。’而李凌风修改过后变成‘Sevendeadlydesires.Sevenwaystodie.’翻译成中文则是:‘七种致命欲望,七种死法。’”
罗飞这段话讲完之后,电影
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。