“这个问题也考虑过,应该是指司法考试。从上下文看,不可能是大学入学考试,那御厨启郎会要求儿子全力以赴参加,也只有司法考试。”
“御厨先生是法官吧,他是想让儿子继
等佑介长大点,会携全家登门拜望,届时再和您联系。专此致谢。
读两遍后,抬起头。
“‘这回这孩子’啊……”
“也觉得奇怪。”沙也加说,“听这口气,好像在佑介之前,还有个辜负期待孩子?”
拿起刚才看过那封信。“佑介不是长子,这里提到不争气孩子才是。御厨夫妇实际上有两个儿子。”
刮愈猛,呼啸风声听来宛如不祥口哨。
前几天收到您惠赠好礼,十分感谢。那是内人最喜欢东西,所以她比还开心。
犬子今年又落榜。枉费老师您特意提点他宝贵建议,实在太不争气。看着他日常言行举止,有时感觉或许现在年轻人都这样,有时又悲观地觉得不对,这小子似乎特别吊儿郎当,没有天不让头痛。想到还得这过上年,就心烦意乱。而且即便到明年,也不能保证烦恼定能消除。难道说和那时候相比,现在进取之路更困难?
不知不觉就发堆牢骚,真是抱歉。得知老师您康健如昔,也就放心。天气就要渐渐转冷,请多保重。
这封信日期是十二月二十日,御厨启郎似乎从中野政嗣那里收到什“好礼”。般长者不太可能在年终时主动给后辈送礼,所以应该是御厨启郎先送贺礼,而后中野政嗣回赠礼物。
“也就是说,御厨家是四口之家?”
“只有这样想,切才有合理解释。”
“可是佑介和长子年龄差距挺大啊。”
“刚才不是说吗,佑介出生得很晚。由此还可以印证,相册里出现那个老婆婆就是佑介母亲。”
“这样啊……”沙也加点点头,凑过来看手中那封信,“这里提到考试是指什呢?”
这里最令人在意是,启郎儿子参加某种考试没考上,那是什考试呢?从上下文来看,考试是每年举行次。
“喂,你看这个。”正苦思冥想着,旁沙也加叫,“这里出现佑介名字。”
接过她递给信纸,看起来。
这次这快就收到您贺礼,真是太感谢。出生前觉得生男生女都无所谓,但得知是男孩那刻,心里还是忍不住大声叫好。有点得意忘形啊,让您见笑。
给他取名佑介,这是想晚上才决定。这名字里寄托期盼,这回这孩子定要成为出类拔萃人才。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。