那句话里,正看着春天阳光照耀着全国家家户户草地,看着发动机迸出火花,看着崭新摩天大楼那升起钢铁骨架正熠熠生辉,看着年青代憧憬未来目光里没有犹疑或畏惧。
里尔登说那句话是:“她收运费或许会让脱掉层皮,不过——将可以负担得起。”
在人力可及山顶,那随风缓缓起伏着淡淡闪亮,是星星闪烁在高尔特头发上光芒。他伫立眺望不是脚下山谷,而是围绕在山峰外面黑沉沉世界。达格妮手扶着他肩膀,风将他们头发吹拂在起。她知道他今晚为什想来登山,以及他停在此处沉思着什。她知道他要说话,并且知道她将会第个听到。
他们望不到山峦之外世界,只能看见望无边黑暗和山崖,只是那黑暗正掩盖着片破碎土地:顶棚掀掉房屋,生锈拖拉机,不见灯光街道,废弃铁路。但在遥远天边,团小小火焰正在风中舞动,那正是倔强而不肯低头威特火炬烈焰,在夜风撕扯下摇摆着站稳,绝不栽倒或者熄灭。它似乎是在呼唤和等待着高尔特此时想说话。
“道路已经清理干净,”高尔特说,“们就要重返世界。”
他抬起手,在满目苍凉大地上空划出个美元符号。
————————————————————
(1)原文为西班牙语。——译注
(2)莉莉安昵称。——译注
(3)对韦斯利昵称。——译注
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。