你对你工作怀有太多毅力、勇气和投入。”他看她眼,“他别什也没跟说,讲到你时候,他只是像在谈论们其中个未来罢工者样。知道你们从小就是青梅竹马,就这些。”
“你什时候看见?”
“谈话后两年。”
“怎看见?”
“是巧合。那是个深夜……在塔格特终点站旅客站台上。”她知道,这其实是种认输方式。他不想说,但却不得不说,她听得出那沉默压力和他声音里反抗——他不得不说,因为他必须保持他和她之间这种沟通方式。“你穿身晚装,披肩滑落半在你身上——开始只看见你露在外面肩膀、你后背和你侧影——当时看起来好像那块披肩再继续滑下去话,你就会全身赤裸着站在那里。接着,看见你穿件长袍,是冰雪般颜色,犹如希腊女神身上束腰裙,但你长有美国女人短发和傲慢轮廓。你在站台上,让人觉得简直荒诞得像是你站错地方——而在眼里,你站地方并不是站台,看见是从未在心中萦绕过幅场景——但突然明白,你确实应该出现在这些铁轨、煤烟和铁架中间,这样场景对于袭飘荡长裙、裸露肩膀和像你这般生动面孔,正是最恰当不过——就该是铁路站台,而不是帷帘低垂公寓——你看上去像是华贵象征,你正属于它所诞生地方——你似乎要把生活之中财产、慈悲、富庶和欢乐带回给它们应有主人,带回给创造铁路和工厂人们——你脸上洋溢着活力和活力所给你带来报偿,汇聚着才能和华贵——而曾第个说过这两者如何才能是密不可分——并且想,假如们这个时代能够赋它自己神以形象并且为美国铁路内涵建立座塑像,那你神态便是那座雕像……然后看到你在做事情——于是就知道你是谁。你正在给车站三个*员下命令,听不清你说话,但你声音听上去快捷、利落、信心十足。知道你就是达格妮·塔格特。走近些,近到听清两句话。‘这是谁命令?’其中个人问。‘。’你回答说。只听到这些,这就足够。”
“然后呢?”
他慢慢抬起眼睛,看着房间对面她,内心压力将他声音拉低下来,使他语气变得模糊柔软,声音里带种走投无路自嘲,甚至是温柔:“然后就明白,放弃发动机原来还不是为罢工所付出最沉重代价。”
她极力回忆着——在那些从她身边匆匆经过、像机车蒸汽般缥缈而被忽略旅客里,究竟哪
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。