“他简直像魔鬼。”她说。
卡耶塔诺竭力让她平静。对她肯定说,主教虽然有巨人般肥大身躯,有,bao风雨般声音,有军人工作方式,但是仍然是个善良而博学人。所以,西埃尔瓦·玛丽亚恐惧是可以理解,但是不会有任何危险。
“只想死。”她说。
“你感到愤怒和沮丧。由于不能帮助你,心情也是这样。但是在复活那天,上帝定会酬谢们。”
她项链被扯掉,他把西埃尔瓦·玛丽送给他奥杜亚项链摘下来,给她戴上。二人躺在床上,紧紧地挨在起,分担着对方怨恨。而这时,世界灯火已经熄灭,只有白蚁还在镶板式天花板上忙忙碌碌。她热度退。卡耶塔诺在黑暗中讲话。
“《启示录》里预告,有天将永远不会天亮。”他说。“但愿就是今天。”
卡耶塔诺走后,西埃尔瓦·玛丽亚大约睡个小时。这时个新声音把她惊醍。位年迈神甫在女院长陪同下出出在她面前。此人身材高大,皮肤由于硝石沾染而呈棕褐色,头上长着耸立头发,眉毛像丛生杂草,双手像野人,双眼睛诚实可信。不等西埃尔瓦·玛丽亚完全醒来,神甫就用约鲁瓦语对她说:
“把他项链带来。”
就像修道院女财产管理人按照她要求把项链还给她那样,神甫把项链从口袋里掏出来。在把项链挂在西埃尔瓦·玛丽亚脖子上时,他用非洲语言数数,同时讲着它们含义:红和白表示昌戈魔鬼爱情和血,红和黑表示埃莱瓜魔鬼生命和死亡,七颗水晶念珠和浅蓝色表示耶马亚魔鬼。他口齿灵巧,从约鲁瓦语到刚果语,从刚果语到曼丁加语,她聪明而流利地跟着他讲如果说最后讲到西班牙语,仅仅是为尊重女院长,她不相信西埃尔瓦·玛丽亚会那温和。
他是托马斯·德·阿奎那·德·纳瓦雷斯神甫,前塞维利亚宗教裁判所检察官司和奴隶居住区教区神甫,被主教挑选来负责驱邪工作,因为主教健康状况不佳。他这个残,bao家伙历史是无庸置疑。他曾把十个异教徒、犹太人和伊斯兰教徒活活烧死,但是他信誉主要是建立在无数个被他从安达卢西亚最狡猾魔鬼那里夺回来灵魂之上。他举止文雅,趣味高贵,讲话带着加那利群岛人柔和语调。他在本地出生,父亲是国王检查官,母亲是父亲个四十多岁女奴。他家庭四代白人血统经证明是纯净,他便在地方上神学院攻读新入教者课业。他优良成绩使他在塞维利亚获得博士学位,并留在那里生活和讲道,直到他满五十
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。