「咦……!?那庸正其实是从我那里来的女人?」
「……这里就耐人寻味了。就算他是,不过能在那种时代、在这个世界设计出如此豪宅的人,就文化差异上来说应该不存在吧?」
「在江户时代,就算是男人也盖不出这种洋房吧?」
「因此他很可能是从异世界回来的人……就像我一样。」
既然两百年
「所以他是希望有人找出来,却不希望过程太容易?」
「大概吧。我深深觉得那将与神社或石阶有关。」
「石阶?为什么?」
「第一,神社、石阶跟这个家都是庸正设计并建造的:第二,我在三楼的资料里有看过某段特别的叙述,所以满在意的。」
「特别的叙述?算额上的吗?」
「所以是指衣橱的镜子罗……」
「没错。接着我照着『左方深处』,打开左边的门往里面找,就找到了这个。」
雅成见千寻晃了晃刚拆下来的木板,惊叹地说:
「原来如此!『碎樱飘落』——那是樱木制成的吧?」
千寻点点头说:
上庸正。
「这些到底是要做什么啊?你又是怎么……?」
「这谜语其实不难。」
千寻从角落里的书桌中取出纸笔,写下之前的四行谜语并交给吉朗。
「『同望日落』——太阳西沉,所以猜得出这是指西边的房间。」
「不,我是在神社创建的相关文书中发现的,那是一个类似和算的图形。」
「会不会是那位姓锯南的和算家来到这里时画的呢?」
「可是庸正比辰之辅早了将近百年,而且那是和算中的经典问题,看起来不像是随手涂鸦。也就是说——」
千寻犹豫地停下,最后看着手中的木板说:
「也许海上庸正也曾经被调换过呢。」
「只有那里跟其他部分的色泽有点不同罗,最后就是我们现在看到的样子。所以说那间密室的文章,是庸正以某种特殊目的所写的。」
「特殊目的?」
「他是希望有人能找出某种东西吧。虽然谜语很简单,却被藏在密室或是像衣橱这类一般使用时不容易发现的地方。」
若是在电玩中,被刻意藏起的通常会是金银财宝或通往新场景的通道。
不过,写下谜语的不是当时的佐仓家当家,而是庸正,会刻意在未来不知是否能出入的场所隐藏财宝的可能极低。
「不过一楼的女仆房都有面西的窗户啊?」
「的确,不过『同望』就排除了女仆房。同时有两扇面西窗户的——就只有成套的白银房间了。」
「啊……」
佐仓家有好几间套房,但是连续两个房间都有西向窗的只有白银房间。
「『回观背后』指的就是,面对窗户回头后,能在墙上看到自己背部的位置。」