“关于这个变节者,典籍中还提到另外点,”谢顿以迟疑口气说,“但无法绝对确定看懂。”
夫铭说:“正如告诉你——他们有时故意含糊其辞。”
“然而,他们似乎提到,那个变节者有办法利用……或影响人类情感。”
“任何政治人物都能做到,”夫铭耸耸肩,“它叫做领袖魅力——只要奏效话。”
谢顿叹声:“嗯,当初偏偏愿意相信,事情就是这样。那时为找到个古代人形机器人,情愿付出很高代价,只要它仍旧活着,而且能向它发问。”
错,这知道,因为想这本书比你读还多。它不只无聊,而且完全不足采信。它是麦曲生官方单方面历史观,主要目是为阐扬那个史观,并非提出理性客观论述。在某些地方,它甚至故意语焉不详,好让外人即使有机会读到这本典籍,也永远无法完全解读是什。比方说,令你感兴趣有关机器人记载,你认为内容究竟是些什?”
“已经告诉过你。他们提到人形机器人,从外表看来,这些机器人无法和真人区分。”
“它们总共有多少?”夫铭问,
“他们没有说。至少,没发现哪段记载着数量。也许为数不多,但是其中有个,典籍中称之为‘变节者’。它似乎具有负面意义,但无法查出是什意思。”
“这点你完全没告诉,”铎丝插嘴道,“假如你说,就会告诉你它并非专有名词,而是另个古老词汇,和银河标准语中‘叛徒’意思差不多。不过这个古词具有更可怕意义,叛徒对叛变行径多少还会遮掩,可是变节者却会大肆夸耀。”
“为什目?”夫铭问。
“想解太初银河社会细节。它当时只包含少数几个世界,从这小个银河中,心理史学比较容易推导出来。”
夫铭说:“你确定能相信道听途说事吗?经过上万年时间,你还愿意信赖那个机器人早期记忆?那
夫铭说:“把古代语文细节留给你研究,铎丝。不过无论如何,假如那个变节者果真存在,又假如它是个人形机器人,那显而易见是,身为名叛徒和敌人,它不会被保存和供奉在长老阁中。”
谢顿说:“原本不知道变节者意义,但正如所说,得到印象是,它是敌非友。想它后来可能被打败,将它保存下来是为纪念麦曲生胜利。”
“典籍中提到变节者被打败吗?”
“没有,但也许是漏读那部分……”
“不太可能。麦曲生任何胜利必定会在典籍中大肆宣扬,而且会而再、再而三地提及。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。