“嗯,”珀尔咽下嘴里鸡蛋,“出生在旧金山,但还是个婴儿时候就和妈妈搬走,所以根本不记得那里。们从来不在个地方久待。”
理查德森太太将这条信息暗自记在心里。“将来你可能想要回去,”她说,“相信人需要寻根,出生地对你身份塑造起到决定性作用。出生在西克尔,你知道吗?”
“妈妈,”伊奇说,“珀尔不想听你讲那些陈
婴儿父母说,“说不定还会偷孩子。”没等别人回应,她就快步朝房间另头自助餐柜台走去。
“请原谅,那是女儿,”理查德森太太对婴儿父母说,“她正处于叛逆期。”她朝婴儿笑笑,小孩正在啃勺子。“莱克西,珀尔,你们怎不过去选吃?在这里等着你们。”
当大家回到桌边时,理查德森太太开启她直以来精心准备话题,她发现这次谈话进行得比她事先设想简单得多。她首先开始谈论天气:她希望莱克西去纽黑文耶鲁校园参观时,天不要太冷;他们可能得给莱克西买件暖和外套、双新靴子和床羽绒被。然后她转向珀尔。
“你呢,珀尔?”理查德森太太问,“你去过纽黑文吗?”
珀尔吞下块煎蛋饼,摇摇头。“没有,从来没去过,妈妈不喜欢东海岸。”
“真吗?”理查德森太太说,她拿刀尖划着水煮蛋,金色蛋黄流出小摊,“你们没去那边旅行,真是有点儿遗憾,那里有许多可以看东西,文化氛围也很浓。几年前们去波士顿旅行,还记得吗,姑娘们?‘自由之路’‘茶党船’、保罗·赖维尔房子。当然还有纽约,在那里,可以做事情太多。”她慈祥地对珀尔笑笑,“希望你有天能去那里看看,相信,没有什比旅行更能增加年轻人见识。”
不出理查德森太太所料,珀尔变得很激动。“噢,们去过很多地方,”她说,“伊利诺伊、艾奥瓦、堪萨斯、内布拉斯加——”她顿顿,“们连加州都去过几次呢。”
“多好啊!”理查德森太太给珀尔玻璃杯里添满橙汁,“你们真去不少地方,你喜欢四处旅行吗?”
“还可以吧,”珀尔拿叉子戳着块鸡蛋,“妈妈完成个项目时,们就会搬家,新地方会给她新灵感。”
“长大以后,你会成为个真正世界公民。”理查德森太太说,珀尔脸红,“你很可能比其他青少年更解这个国家,连莱克西和伊奇——虽然们也经常旅行——连莱克西和伊奇也只去过几个州而已。”然后,理查德森太太故作漫不经心地问:“你们在哪里住时间最长?你是在哪儿出生?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。