“如果需要帮助,定会联系你。”奈利说。
“好,很好。”迈克尔说,他看看手表,奈利以为这是逐客令,起身准备离开,但他又吃惊。
“吃午饭,”迈克尔说,“来和们家起吃个饭吧。父亲说他很想见见你。们去他家。
克莱门扎使劲点头。胖归胖,他那张脸却没有平常胖子慈祥感。“也是这想。应该交给迈克自己处理。”
就这样,还没等艾尔伯特·奈利从临时拘留所转入州北他埋骨之地,就得到通知说法官看新材料和高级警官书面陈述,重新审议后决定判他缓刑,就此释放。
艾尔伯特·奈利不是傻瓜,他岳父也不喜欢闷声做好事。奈利查清前因后果,答应和丽塔离婚,以此偿还岳父人情债。接着,他前往长滩酬谢恩人。当然,事先已经做好安排。迈克尔在图书室接见他。
奈利本正经地表达感谢,见到迈克尔热情地接受他谢意,他不禁既惊又喜。
“妈,怎能让他们这对待西西里同胞?”迈克尔说,“应该发你个大奖章才对,但那些该死政客除游说团体,什都不关心。听着,要是没有仔细调查番,看到你遭受待遇有多不公正,本来也不会挺身而出。手下和你姐姐谈过,她说你向照顾她和她儿子,说你怎让那小子改邪归正,没有让他走错路。你岳父说你是全世界最好小伙子。这可真是少见。”迈克尔很得体地没有提起奈利妻子离开他。
两人聊阵。奈利向来话少,遇到迈克尔·柯里昂却聊得很投机。迈克尔只比他大五岁,但奈利感觉像是在和比他大得多人说话,和位足以当他父亲长者说话。
最后,迈克尔说:“既然已经把你弄出监狱,不能看着你走投无路。帮你安排点事情做吧。在拉斯维加斯有产业,你凭借经验可以当酒店保安。还是说你想做什小本生意?可以和银行说句话,帮你贷款当资本。”
奈利感激得尴尬起来,但出于自尊,他还是拒绝,最后说:“缓刑期间,必须留在法院管辖范围之内。”
迈克尔兴致勃勃地说:“这些都不值提。搞得定。别惦记什监管,想办法抽掉你那张黄纸,免得银行找麻烦。”
黄纸指是警方刑事犯罪记录,通常在法官酌情定罪时呈交给法官。奈利在警队时间已经足够长,知道许多,bao徒之所以能得到法官轻判,就是因为警方记录科受贿,呈交份干干净净黄纸。听见迈克尔·柯里昂说他办得到这种事,他并不吃惊;他吃惊是他们竟然肯为他费这多力气。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。