乔治耸肩说:“感到震惊,是英法两国军官,对中国劳工残忍虐待。英国和法国是文明社会,居然还能做出那样,bao行,他们把中国人当成牲畜,称他们为‘食人魔’、‘两脚行走猪’。可这些中国劳工,明明是站在们这边,在帮助们打仗,却有不少人死于英法士兵皮鞭之下。”
“谁说不是呢?那些中国劳工真可怜,”邻座旅客问,“你看过周先生《神女》吗?”
乔治道:“没有。但已经买,准备送给妻子做圣诞礼物。”
邻座旅客道:“想你可以看看。读完《神女》,再读那些关于中国劳工报道,感触将会更加深刻。”
“真吗?那试试看。”乔治拆开包装纸,当场便阅读起来。
:“来两份报纸,份《费加罗报》,份《巴黎日报》。”
“好,请收好。”店员取下报纸道。
乔治把小说放进皮包里,捧着报纸边走边看。直到火车启动,他终于读到《费加罗报》关于华工内容,忍不住惊叹道:“上帝,简直难以置信!”
心绪难平读完《费加罗报》,乔治又连忙翻阅《巴黎日报》,终于在其中个版面找到相关消息——龚古尔奖得主,现场讲述华工血泪史!
“周赫煊先生明显是个特立独行人,他穿着身劳工服,扛着大铁锹走进餐馆,跟西装革履知名人士共进午餐。包括笔者在内所有人,都惊讶于他反常着装,此时周先生向们解释他意图,他想告诉法国人个事实!就在十多年前欧洲大战中,有14万来自中国农村华工,每天工作10-16个小时,拿着微薄薪水,遭到英法军官歧视虐待,夜以继日为战争做着牺牲……”
《神女》真有毒,乔治没看几章,便感觉背心发凉、头皮发麻,被那种理所当然冷漠残酷世界给吓到,同时又欲罢不能地沉浸在各种魔幻场景当中。
直到火车开进巴黎车站,乔治才意犹未尽地把书关上。
就如邻座旅客所说,乔治在读完《神女》后,已经对中国底层平民有直观认识。再联想起报道中华人劳工,就更加感受到种莫名同情和悲悯,
乔治读完这篇报道,突然瞥到邻座在看《东部共和报》,他说:“打扰下,可以互换报纸阅读吗?”
“当然可以。”对方笑着把报纸递给他。
这张报纸同样有相关内容,标题更加煽情——天之子,法国不能忘记他们!
乔治认真阅读完文章后,默默地把报纸放在旁边。
邻座旅客主动搭话道:“你也感到很震惊吗?如果不是那个中国作家提起,都不知道欧战时还有14万中国劳工参加。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。