“感觉说得对。”贝萨妮低声说,“感觉好像们和切……都不合拍。”
“机组人员和乘客怎?”阿尔伯特问道,他听起来不舒服,“如果飞机飞过,们也飞过,其他人怎?”
他想象力突然给他个无法让人忘怀场面:数百人掉落在天空中,领带和裤子猛地飘动,裙子往上揭起来,露出吊带袜和内衣,鞋子脱落、笔(那些没有在飞机上)从口袋里飞出来,人们挥舞着胳膊和腿,试图在稀薄空气中尖叫。那些把钱包、钱包、零钱,至少有个植入起搏器人紧随其后。他看到他们像炸弹样砸在地上,压扁灌木,掀起团团尘土,他们身体在沙漠上砸出个个人形图案。
“猜他们是蒸发。”鲍勃说,“完全消失。”
黛娜开始并不明白,然后她想到维琪姑妈钱包,里面还放着旅行支票,就轻轻地哭起来。劳蕾尔双臂拥着盲人小女孩肩膀。与此同时,阿尔伯特正在热切地感谢上帝,好在他母亲在最后刻改
小提琴声音。或者看看你周围,加夫尼先生。看看你周围。们身上发生什……们处境……这才是鬼扯。”
唐恩皱起眉头,把手深深地塞进口袋里。
“说下去。”布莱恩说。
“好吧。并不是说是对,只是提供个符合们所处环境假设。就说这种时间结构上裂痕不时出现,但大多出现在无人居住地区……当然,指是海洋。说不出为什会这样,但这仍然是个合理假设,因为大多数失踪事件似乎都发生在那儿。”
“海上天气模式几乎总是与大片陆地上天气模式不同。”布莱恩说,“可能就是这样。”
鲍勃点点头。“不管是对还是错,这是个很好思考方式,因为这样就把它放到们都熟悉环境中。这可能与偶尔报道罕见天气现象类似:倒转龙卷风、圆形彩虹、白天星光。这些时间裂痕可能随机出现或消失,或者它们可能移动,就像锋面和高气压系统移动方式样,但它们很少出现在陆地上。
“但是统计学家会告诉你,迟早会发生事情都会发生,所以们就说昨天晚上确实发生次……倒霉是们飞进去。们还知道些别事情。这种神奇气象异常某些不为人知规律或特性,使得任何生物都不可能通过,除非是正好睡着。”
“噢,这完全就是在讲童话故事啊。”加夫尼说。
克雷格声音从地上传来:“完全同意。”
“闭上你嘴。”加夫尼对他吼道。克雷格眨眨眼睛,然后把嘴唇往上翻,微微冷笑下。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。