“这正是们为您所做设计,”桑普森先生漫不经心地说,“您喜欢吗?”
“那还用说!”她说,“给来半品脱矿泉水,里面再滴上滴杜松子酒。”
“啊,您瞧,您用不着上巴黎去。您只要说声想要什,们这儿就有什。”
戏服立刻差人缝制,当菲利普看到做好戏服时,心里满意地感到阵激动。进货员和霍奇斯太太把所有功劳都归到他们自己身上,但菲利普并不在乎。他同他们起到蒂伏里杂耍剧场去看安东尼亚小姐首次试装,他心里充满喜悦。在回答霍奇斯太太问话中,他终于把自己当年学画经历告诉她——因为担心那些跟他住在起店员认为他想摆架子,他总是小心翼翼,从不提到他过去从事工作——霍奇斯太太又把这个情况告诉进货员。对这件事,进货员在菲利普面前只字不提,但开始对他变得比较尊重,不久又让他为两名乡下顾客设计几份图样
事物都深恶痛绝。桑普森先生勉强地说两个主意,霍奇斯太太却直率地告诉他,说她觉得那些主意都不行。最后正是霍奇斯太太向菲利普提出这个建议:
“菲尔,你会画画吗?你何不动手试下,看看能画出些什?”
菲利普买盒廉价水彩颜料。到晚上,那个吵闹十六岁孩子贝尔边忙着整理邮票,边吹着口哨,接连吹三个曲调。而菲利普就在这当儿画出两张草图。他记得当年在巴黎见过些戏服式样,就以其中种为蓝本,稍作修改,再涂上种浓艳而又奇异色彩,取得不错效果。他为此感到相当愉快,第二天早晨,就把草图拿给霍奇斯太太看。这位太太看后有些惊讶,马上拿去交给进货员。
“无可否认,”桑普森先生说,“这真不寻常。”
这张设计图样下子把他难住,同时他那双训练有素眼睛看出,照这张设计图样缝制出来衣服定令人叹赏。为保全自己面子,他开始提出些修改意见。但是霍奇斯太太更有见识,劝他就把这张设计图样原封不动地拿去给安东尼亚小姐过目。
“行不行就在此举,说不定她会喜欢这种式样。”
“还远不止于此呢。”桑普森说,面望着面前那张袒胸露肩服装图样[2],“他会画画,是吗?想不到他直瞒着不让人知道。”
[2]原文是法语。
当有人通报安东尼亚小姐来到服装部时候,桑普森先生把设计图样放在桌上显眼地方,好让安东尼亚小姐跨进办公室就能看到。她果然立刻扑向设计图样。
“这是什?”她说,“为什不能穿这样戏服?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。