“看来你喜欢行医?”
“不,并不喜欢当医生,但也没有什别事情可干。头两年功课繁重枯燥得真叫人受不,可惜是
德心意。于是他们俩跳上辆出租马车,前往威斯敏斯特大桥,接着又乘上艘刚要离岸汽船。这时候,菲利普嘴角露出丝笑意,说道:
“记得当初刚到巴黎时,克拉顿,大概就是他,发表通长篇宏论,表示是画家和诗人把美赋予事物,他们创造美。在他们看来,乔托[3]钟楼和家工厂烟囱并没什两样。另外,美丽事物随着它们勾起代又代人情感而变得越发绚烂多彩。古老事物要比现代事物更加美丽,原因也就在于此。《希腊古瓮颂》[4]现在就比刚问世时候更加美妙动人,因为上百年来,情侣们不断地加以吟诵,而那些内心失意忧伤人也从诗句中获得安慰。”
[3]乔托(1267—1337),意大利文艺复兴初期画家、雕塑家和建筑师。
[4]《希腊古瓮颂》,英国诗人济慈(1795—1821)名作,从个古瓮上彩绘画面着手,探索艺术不朽。
菲利普让海沃德去推断,面对眼前掠过景色,听他话会领悟到什。他发现海沃德对自己暗示毫无觉察,不觉暗自欣喜。长期以来他所过那种生活,突然在他心头引起强烈反应,才使得他如今感慨万分。伦敦天空闪烁着淡淡彩虹色光辉,给建筑物灰石蒙上层轻淡柔和色彩;那个个码头、座座仓库却具有日本版画那种高雅朴素气息。他们继续朝前行驶。那气象堂皇水道是大英帝国标志,变得越来越宽。河面上帆樯林立,穿梭不息。菲利普想起那些画家和诗人把所有这切描绘得如此壮丽,心里充满感激之情。他们来到伦敦桥下泰晤士河河面上。谁又能描绘出它那庄严景象呢?他思绪万千,极为兴奋。天晓得是什使得人们把这宽阔河面变得如此平静,使得鲍斯韦尔[5]老是跟随在约翰逊博士[6]身旁,使得老佩皮斯[7]登上艘军舰。原来是场面壮观英国历史,是离奇遭遇和惊心动魄冒险!菲利普转向海沃德,两只眼睛亮闪闪。
[5]鲍斯韦尔(1740—1795),苏格兰作家,曾著《塞缪尔·约翰逊传》。
[6]约翰逊博士,即塞缪尔·约翰逊(1709—1784),英国作家、评论家和著名词典编纂者。
“亲爱查尔斯·狄更斯。”他喃喃地说,对自己这样情绪激动觉得有点好笑。
“你放弃学画,就不感到后悔吗?”海沃德问道。
“不后悔。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。