“爱他,”伊莎贝儿说。“上帝知道,点不要求他什。点不指望他什。谁也不会象爱他那样毫无自私之心。这底下日子他可着实不好过呢。”
她开始哭起来。觉得哭哭对她有好处,所以不加劝阻。无意间脑子里出现个想法,借此消磨时间。个人在想着玩。敢大胆断言,魔鬼目睹基督教挑起那些残酷战争,教徒对教徒进行那些迫害和刑罚,以及残忍、虚伪、褊狭,定对这本帐感到心满意足。而且当他想起基督教给人类背上个原始罪恶痛苦包袱,使美丽满天星斗昏暗下来,给世上那些供人们享受赏心乐事投下道邪恶阴影,他准会咯咯笑起来,面咕
尾就是这样。但是,故事并没有完。魔鬼很狡猾,他又来找基督,对他说:如果你愿意接受耻辱,鞭挞,戴上荆棘编冠,让人家把你钉死在十字架上,你将使人类得救,因为为朋友牺牲自己生命,是人所能表现最伟大爱。基督中计。魔鬼笑得肚子都痛,因为他知道环人会借为人类赎罪名义来干坏事。”
伊莎贝儿忿然瞧着。
“你从哪儿听来这段话。”
“哪儿也没有。是临时诌出来。”
“觉得这段故事很愚蠢,而且亵读神圣。”
“只想向你指出,自牺牲是压倒切情感,连*欲和饥饿跟它比较起来都微不足道。它使人对自己人格作出最高评价,驱使人走向毁灭。对象是什人,毫无关系;值得也可以,不值得也可以。没有种酒这样令人陶醉,没有种爱这样摧毁人,没有种罪恶使人这样抵御不。当他牺牲自己时,人瞬间变得比上帝更伟大,因为上帝是无限和万能,他怎能牺牲自己?他顶多只能牺牲自己唯儿子。”
“老天啊,你真唠叨,”伊莎贝儿说。
不理会她。
“当拉里被这种情感牢牢掌握着时,你想跟他讲通常道理,或者劝他小心从事,会对他有影响吗?你不知道他这多年来在追求什。也不知道,只是猜想。
但是,这许多年辛勤收获,所有这些年积累经验,现在都敌不过他欲望——啊,岂止是欲望,是种急切、如饥似渴压迫:去救个他过去认识清白女孩子而现在已成为荡妇人灵魂。认为你是对,认为他是在做件没有指望事;以他那样敏感,他将要象受天罚人样吃足苦头;他毕生事业,不管那是什,将永远完成不。卑鄙帕里斯箭射中阿喀琉斯脚后跟,使他送命。[注]拉里恰恰缺少这点狠毒,而这点狠毒便是圣徒为取得正果,也是少不。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。