约翰·戴斯脸郑重地道:“你知道,是《泰坦尼克号》这部电影制片人,们这部有史以来投资最高大制作,已经早就结束拍摄,目前在边制作后期,边进行前期宣传工作,关于电影配乐,们是聘请简·怀特先生。哦,你肯定知道,你们分别是东西方最伟大音乐人之,猜,你肯定知道简,对吗?”
李谦笑笑,点头,“当然,怀特先生拿到过两次奥斯卡最佳配乐提名,得奖次,是全球知名音乐大师,个人对他,充满敬意。只不过觉得,他在94年为那部《寒冷世界》所做配乐,也同样值得次奥斯卡最佳配乐,哪怕只是提
首歌而已,二来呢,李谦也存些借助这首歌来帮助廖辽打入欧美市场意思,所以,就当投石问路好,并不指望这首歌赚到太多钱。
当然,对方如果要做《泰坦尼克号》原声唱片,那其中利润分配问题,还是很值得谈谈——李谦不计较挣多少钱,但明摆着吃亏事情,他也不会去做,该争取利益,肯定还是要争取!
但是,很显然,这次谈话重心,从开始就没有落在这首歌使用权上。
简简单单几句话聊下,彼此都明白对方很愿意合作态度,约翰·戴斯很快就表示,随后就会委派专业人员过来跟明湖文化详细商谈这件事,于是随后,话题就拐到《泰坦尼克号》配乐上去——
“李,相信,虽然身在美国,但对于你,仍然是非常熟悉,你被美国报纸誉为东方歌王!个人,以及詹米……詹姆斯·卡梅隆,们导演先生,们对你音乐才华,都是异常仰慕和钦佩!所以,啊,简直难以形容,你知道,当和詹米第次听到这首歌时候,天哪,在那刻,们完全被征服!被你伟大乐曲,和廖小姐伟大歌声,彻底征服!”
约翰·戴斯哇啦哇啦讲英语,语速有点快,李谦勉强能听懂大部分,齐洁也差不多,当然,结合着迈克尔·强森即时翻译,弄明白他意思是肯定没问题——突然之间,甚至让李谦有些找到当时看美剧时有字幕幸福感。
只是,内容就有点乏味。
考虑到对远道来客尊重,李谦带着笑听他长篇大论地抒发完感慨,才笑着道:“戴斯先生有什事情可以直言,能帮忙,定尽力。”
约翰·戴斯当时就再次强调,“请称呼约翰,好吗?们是朋友,对不对?”
这次也没用等迈克尔·强森翻译,李谦自己就完全听得懂,当下他笑笑,道:“当然,约翰,们是朋友,所以,有话请直说。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。