“‘从这里看,’卢卡斯托尔先生让从两块板之间缝隙中往里看,‘你看它是个漂亮家伙吧?’
“从板缝中往里看,只感觉到有两只炯炯发亮眼睛和个模糊影子蜷伏在阴影里。
“‘不要害怕,’东家看见吃惊样子,笑起来,‘那是看门犬卡罗。说是,实际上只有老托勒,饲养员才有办法对付它。们每天喂它次,不能让它吃得太饱,这样就会让它总是像芥末那样,有冲劲。托勒每天晚上把它放出来,谁要是私自闯进来碰上它尖牙齿,那只能让上帝保佑他。看在老天爷分上,你晚上千万别跨过那门槛,要不就会没命。’
“这警告并不是吓唬人,过两个晚上,恰巧在两点左右醒来,从窗口朝外看,外面月光明净,房前草坪上片银光,和白天样。正站在窗前陶醉在这宁静美丽景色中,忽然间警觉到有什东西在铜山毛榉树下移动。当它出现在月光底下时,清楚地看到它是什。那是条巨大狗,有张黑嘴巴和硕大突出骨骼,它像小牛犊那大,棕黄颜色,垂着下巴。它慢慢地走过草坪,在另边阴影里消失。这可怕看守让心里打个寒战,想没有个窃贼能把吓成这样。
“现在,有件很奇怪事要告诉你们,你们清楚在
男人正站在南安敦公路对面向这边看。他留着小胡子,倚在公路边铁栏杆上,热情地往上看。那条公路边经常有人。放下手帕,发现卢卡斯托尔夫人正用搜寻目光盯着。她没说话,可相信她已经知道手里有镜子,并且看见身后切。她马上站起来。
“‘杰费罗,’她说,‘路对面有个粗鲁人正盯着亨特小姐看。’
“‘亨特小姐,那是你朋友吧?’卢卡斯托尔先生问。
“‘不是,在这儿谁都不认识。’
“‘天哪!太无礼!请你转过头把他叫走。’
“‘想,还是不理睬他好。’
“‘不,不行,那样他会常在这里走动。请你转回身,就这样挥手让他走开。’
“就照他们吩咐做,卢卡斯托尔夫人急忙把窗帘放下来。这是周前事。从那天起,不用再坐到窗户旁,不必穿那身衣服,也没有再看到那个男人站在路边。”
“请继续说吧,”福尔摩斯说,“你讲真有意思。”
“你会觉得讲事情相互间并没有什联系,这可能说明它们本身就没有什关联。刚到铜山毛榉那天,卢卡斯托尔先生就把领到厨房旁小屋,走近时能听到里面有链条哐当作响声音,还有头大动物走动声音。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。