“噢,接下去该是什呢?”
“接下去
那个家伙简直就是个野人,他像匹拉车马样强壮,像个凶魔样凶残。捕获他时候,唐宁警官个大拇指险些被他咬掉。他不会讲句英语,只会吱吱唔唔哼几句哈哈,们在他那儿没有得到任何东西。”
“你可以找到他谋杀加西亚先生证据吗?”
“可没有绝对把握,福尔摩斯先生,可没有绝对把握。们各自方式不同,你做你,做,就这样说好。”
福尔摩斯无奈地耸耸肩,们便块离开那儿。“这个人似乎有些看不清。他就像骑在匹瞎马上到处瞎撞样。算,就按他讲去做,各自做各自,看到底鹿死谁手?但是,真不明白贝尼斯警长身上有些东西。”
和歇洛克·福尔摩斯回到布尔住所后,他对说:“你坐在那个凳子上,华生。想告诉你些事情,也许,今天夜晚,想让你帮助。要告诉你现在稍微有些眉目案情。尽管案情主要特征并不特别,可是怎样侦破却非常难。在许多不足地方,们必须去补充。
“加西亚先生被害当天夜晚收到那封信,现在们该仔细地回想下。贝尼斯有关加西亚邀请斯考特·艾克尔斯去做客事情,们可以把它作为加西亚想找个人作为他不在作案现场证人。在那天夜晚,加西亚果然开始行动,并且明显不是好事。他在做坏事时候自己也赔命。很明显,只有个人心中有邪恶念头时,他才会产生制造他不在作案现场想法。但是,到底是谁谋杀他呢?
“们现在能谈谈加西亚家里其他人消失缘由。他们全是伙,都与们还未搞明白案情有联系。假如加西亚所有事情都在他计划时间内干完,这样话,他证人——艾克尔斯先生就会让他不会有丝毫可疑之处,他也不会遇到任何麻烦。不过,这行为是相当不安全。假如在计划时间内,加西亚仍未返回,那也许就是他出问题。所以,情况应该是这样:如果真出问题,他两个同伴就会在他事发之前准备好地点藏起来,以免遭到查寻,也为事发之后能接着去做提供方便。这就是事情所有过程,对不对?”
千头万绪事情现在已找出点点头绪。可不明白是,现在与以前没有什区别,为什在这以前就没想到呢。
“可是,那个佣人为何还要返回呢?”问。
“们只能这样推测,他在逃离时或许太慌张,把什他最看重、非常宝贵物品忘拿走。从这也可以看出他性格固执,是吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。