兰登在菲力普·埃克塞特①中学时,周有六天要系那劳什子,校长对此曾有过个浪漫解释,说领带起源可追溯到古罗马,当时罗马演说家们为使声带保暖而在脖子上围系条小丝巾,但兰登明白,从词源学上来说,领结、领巾、领带,其实是由冷酷无情“克罗地亚”②雇佣军音韵引申而来,他们系上小领巾,咆哮着冲上战场。时至今日,这种古代战场服饰成当代办公室武士披挂,他们希望借此在日常办公场所震慑对手。
“真不想打扰您,教授,”那位妇女声音有些羞怯,“可您真是写符号学和宗教著作罗伯特·兰登教授吗?真是您吗?”
兰登迟疑下,点点头。
“想也是!”她面露喜色。“们读书俱乐部读过您那本关于圣女与教会书!结局竟是个吊人胃口大丑闻!您真喜欢出人意料啊!”
兰登微笑。“丑闻不是意图所在。”
她似乎觉察到兰登此刻没心情讨论自己作品。“对不起,让您听唠叨。
兰登热爱这个城市,飞机着陆时,他感到某种跃跃欲试兴奋。飞机驶向达拉斯国际机场私人航站楼,缓缓地停下来。
兰登收拾好东西,谢过飞行员,步出豪华机舱,走上舷梯。月寒风迎面吹来。
尽情呼吸吧,罗伯特,他感谢这开阔空间。
片白雾在跑道上蔓延开来,兰登踏上雾蒙蒙沥青碎石路面,感觉好像走进沼泽地。
“您好!您好!”从沥青碎石路对面传来是曼妙英式英语,“请问是兰登教授吗?”
知道您不喜欢别人认出您……可这要怪您自己。”她开玩笑地指指他衣着。
“您制服让您很惹眼。”
制服?兰登低头看看自己衣裤。他穿着跟平时样炭黑色套领毛衣、斜纹软呢外套、黄卡其布裤、学院气科尔多瓦皮路夫鞋……这是他上课、讲座、巡回演讲、拍作者照、出席社交场合标准装束。
女人笑。“您穿这件套领毛衣太过时。您戴领带肯定更精神!”
没门儿,兰登心想。勒脖子劳什子。
兰登看见位挂着标牌、手持文件夹中年妇女匆匆朝他走来。他迎向她时,她也高兴地挥手,时髦线织帽下露出鬈曲金发。
“欢迎来到华盛顿,先生!”
兰登微微笑。“谢谢。”
“叫帕姆,是旅客服务中心。”听起来这位女士非常兴奋,甚至有点激动。“先生,请跟来,您车在等着。”
兰登跟着她穿过跑道,向西格纳切航站楼走去。许多灯火通明私人飞机停靠在机楼四周。在这里能租下个机位象征着财富与名望。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。